disproportionate
- Examples
Historically, the interior in this style is asymmetric and disproportionate. | Históricamente, el interior de este estilo es asimétrica y desproporcionada. |
The extent of the military violence is huge and disproportionate. | El alcance de la violencia militar es enorme y desproporcionado. |
How can we avoid a disproportionate burden on health funds? | ¿Cómo podemos evitar una carga desproporcionada sobre los fondos sanitarios? |
In such circumstances, the imposition of anti-dumping measures would be disproportionate. | En estas circunstancias, la imposición de medidas antidumping resultaría desproporcionada. |
Evidently, Walgreens stores have suffered a disproportionate number of robberies. | Evidentemente, las tiendas Walgreens han sufrido un número desproporcionado de robos. |
In these circumstances, his detention is disproportionate and unwarranted. | En esas circunstancias, su detención es desproporcionada e injustificada. |
Such a disproportionate and indiscriminate use of force is unacceptable. | Ese uso desproporcionado e indiscriminado de la fuerza es inaceptable. |
The level of such fees shall not be disproportionate or excessive. | La cuantía de tales tasas no será desproporcionada ni excesiva. |
An emotionally bruised person reacts disproportionate to the situation. | Una persona emocionalmente magullada reacciona desproporcionadamente a la situación. |
We feel that the two parallel decisions are utterly disproportionate. | Pensamos que las dos decisiones paralelas son sumamente desproporcionadas. |
A little disproportionate for a clerical error, don't you think? | Un poco desproporcionado por un error de oficina, ¿no cree? |
The Government's response to the insurrection was ruthless and disproportionate. | La respuesta del Gobierno a la insurrección fue despiadada y desproporcionada. |
Such re-introduction of certificates would create a disproportionate administrative burden. | Tal reintroducción de certificados generaría una carga administrativa desproporcionada. |
This policy had a disproportionate effect on poorer families. | Esta política tenía un efecto desproporcionado sobre las familias más pobres. |
This policy had a disproportionate effect on poorer families. | Esta política tuvo un efecto desproporcionado en las familias más pobres. |
Such acts shall not create a disproportionate burden on operators. | Estos actos no originarán una carga desproporcionada para los agentes. |
These debts place a disproportionate burden on rural peoples. | Estas deudas colocan una carga desproporcionada sobre las gentes rurales. |
Excessive and disproportionate use of military force must be ended. | El uso excesivo y desproporcionado de la fuerza militar debe terminar. |
These rights are threatened by the disproportionate use of force. | Estos derechos se ven amenazados por el uso desproporcionado de la fuerza. |
Globalization has a disproportionate impact on women. | La globalización tiene un impacto desproporcionado en las mujeres. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of disproportionate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.