Possible Results:
disponer
Cuando disponga de más tiempo (10 minutos o más) | When you have more time (10 minutes or more) |
Por tan solo 175 €uros al año, disponga de su propia página. | By only 175 €uros a year, have your own page. |
Aconsejamos que usted disponga de seguro de viaje para evitar problemas. | We advise that you arrange travel insurance to avoid problems. |
No disponga un ordenador en la habitación de su hijo. | Do not put a computer in your child's bedroom. |
No hay hotel que no disponga de un Spa. | There is not hotel that doesn't have a Spa. |
Además, disponga de más tiempo para las actividades que demandan concentración. | Also, give yourself more time for activities that take concentration. |
Sin embargo, lo más probable es que disponga de varias opciones. | However, it is more likely that you will have several options. |
Tal información será la más reciente de que disponga el emisor. | Such information shall be the most recent available to the issuer. |
Pueden solicitar que los datos de los que disponga SaMASZ Sp. | You may request that the data held by SaMASZ Sp. |
Estudiar Física (primer ciclo) en cualquier universidad que disponga de estos estudios. | Study Physics (first cycle) at any university offering courses. |
Los Estados también asegurarán que se disponga de servicios de apoyo. | States will also ensure that support services are available. |
Tampoco importa demasiado el tiempo de que se disponga. | It either does not concern too much the time available. |
Que disponga la libertad formal del Sr. Luis Lizardo Cabrera. | To arrange for formal dissmisal of charges against Mr. Luis Lizardo Cabrera. |
Asegúrese de que ya disponga de los archivos WAR de MobileFirst Analytics. | Ensure that you already have the MobileFirst Analytics WAR files. |
Los informes iniciales deben actualizarse cuando se disponga de información adicional pertinente. | Initial reports should be updated if additional relevant information becomes available. |
Cuando no se disponga de cifras auditadas, podrán utilizarse estimaciones de negocio. | When audited figures are not available, business estimates may be used. |
Los CDC suministrarán actualizaciones tan pronto se disponga de más información. | CDC will provide updates as more information becomes available. |
Esto presupone que la policía disponga de las direcciones de contacto pertinentes. | This presupposes that relevant contact addresses are available to the police. |
No veo ninguna razón para que Europa disponga de otra Directiva. | I do not see why Europe has to have another directive. |
Ciertamente no parece que se disponga de perros rastreadores. | Certainly no sniffer dogs appear to be available. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.