disponer

Usted está obligado a disponer de dinero urgente para muchos casos.
You are forced to arrange urgent money for many cases.
Mezclar todo y disponer sobre un lecho de escarola.
Mix everything and arrange on a bed of endive.
Puede disponer de la plena cooperación de mi delegación.
You can count on the full cooperation of my delegation.
Los EE.UU. tendrían que comprar euros para disponer de él.
The US would have to buy euros to dispose of it.
Necesitamos disponer de esto tan silenciosamente como sea posible.
We need to dispose of this as quietly as possible.
Esto implica disponer de los recursos financieros y humanos adecuados.
This implies the availability of adequate human and financial resources.
La oradora desea disponer de estadísticas sobre todas estas cuestiones.
She would like to have statistics on all those issues.
Los nios tienen derecho a disponer de sus propios ingresos.
Children have the legal right to dispose of their own income.
Y estamos trabajando muy duramente para disponer de la paz.
And we are working to arrange that peace very hard.
También pueden disponer libremente de sus riquezas y recursos naturales.
Also, they might freely dispose of their natural wealth and resources.
Si un hombre se interpone en tu camino... disponer de ese hombre.
If a man stands in your way... dispose of that man.
Esto habría sido un gran lugar para disponer de un cuerpo.
This would have been a great place to dispose of a body.
Por ejemplo, se puede disponer algunos objetos en una caja.
For example, you can have some of the items in a box.
En cuanto a los jóvenes agricultores: necesitan disponer del plan empresarial.
Regarding young farmers: they need to have the business plan.
Si ella pudiera disponer de un minuto de tu tiempo,
If she might have one moment of your time,
Por lo tanto, hay una necesidad de disponer adecuadamente de materiales.
Thus, there is a need to properly dispose of items.
Yo pienso que podemos disponer de dos o tres gallinitas.
I think we can have two or three chickens.
Lamentablemente, sigo sin disponer de la cifra correspondiente a 2006.
Unfortunately, I still do not have the figure for 2006.
Tenemos que disponer de objetivos ambiciosos en este sentido.
We need to have ambitious targets in this regard.
Uno no puede disponer un camino agradable con piedras grandes.
One cannot lay a smooth road with large rocks.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict