Possible Results:
disponer
Así también se dispondría de tiempo suficiente para su preparación. | This will also allow sufficient time for its preparation. |
No se dispondría de acceso a sistemas esenciales de información centralizada. | Access to essential centralized information systems would not be available. |
La SB 102 dispondría formularios de pólizas de seguros estandarizadas. | SB 102 would provide for standardized insurance policy forms. |
El director dispondría luego de 24 horas para informar al juez competente. | The director would then have 24 hours to inform the competent judge. |
En 2006 se dispondría de datos más recientes. | More recent data should be available in 2006. |
He aquí las cinco opciones de las que dispondría el CPM. | Here are five options that could be available to the MPC. |
En una asociación de naciones semejante, Bruselas no dispondría de ninguna superioridad intrínseca. | In such an association of nations, Brussels would have no intrinsic superiority. |
¿De qué opciones dispondría si los resultados indicaran la presencia de un problema? | What are my options if the results indicate a problem? |
El jefe de oficina también dispondría de la ayuda de asesores superiores militares. | The head of office would also be supported by senior military advisors. |
Se dispondría a hacer el mío. | He'll be preparing to do mine. |
Aquí están Jim y Shirley después de decidir quien dispondría de su rancho. | Here are Jim and Shirley just after deciding who would take care of their ranch. |
De esa manera la reunión dispondría de más tiempo para discutir las cuestiones de fondo. | That would allow the meeting more time to discuss matters of substance. |
Originalmente estaba previsto que se dispondría de 5.000 ecus aproximadamente por persona. | Originally it was forecast that approximately ECU 5 000 per person would be available. |
La conclusión es que, si se aunaran fuerzas, la sociedad dispondría de muchos más recursos. | The conclusion is that, if they joined forces, society would have many more resources. |
De este modo, se dispondría de 662 m2 adicionales para los detenidos. | In this way the additional 662 square meters would be available for the detained persons. |
Derechos estatales: La SCR 1 dispondría que Texas tiene ciertos derechos bajo la Enmienda 10o. | State's Rights: SCR 1 resolves that Texas has certain rights under the 10th Amendment. |
En los sectores productivos se dispondría de un nivel suficiente de inversiones públicas y privadas. | There should be a sufficient level of public and private investment in productive sectors. |
SB 51 dispondría que los empleadores paguen las primas de seguros médicos de manera puntual. | SB 51 requires employers to pay health insurance premiums in a timely manner. |
Sin embargo, la Comisión observó que se dispondría de datos sobre tipos de cambio para 2002. | Nevertheless, it noted that exchange rate data for 2002 would be available. |
La Comisión, por lo tanto, dispondría de más tiempo para concentrar su atención en las recomendaciones propuestas. | The Commission would therefore have more time to focus its attention on proposed recommendations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
