Possible Results:
disponía
-I was arranging
Imperfectyoconjugation ofdisponer.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofdisponer.

disponer

En el pasado, cada departamento disponía de sus propios archivos.
In the past, each department would have its own files.
El proletariado disponía de un poderoso aliado en el campo.
The proletariat possessed a powerful ally in the countryside.
Myanmar respondió que no se disponía de información al respecto.
Myanmar replied that no information was available in this connection.
Este imperio disponía de una infraestructura gigantesca pero perfectamente organizada.
This empire had an enormous infrastructure but very well organized.
En 1.996 disponía de una población de 692 habitantes.
In 1996 it had a population of 692 inhabitants.
El edificio disponía de cuatro plantas y 6.000 metros cuadrados.
The building had four flours and 6,000 square metres.
El piso está impecable, de origen disponía de 4 dormitorios.
The apartment is immaculate, originally it had 4 bedrooms.
Claramente, nunca se disponía a escribir un simple cuento corto.
Plainly, he never set out to write a mere short story.
El apartamento disponía de todo lo que necesitamos para nuestra estancia.
The apartment provided everything we needed for our stay.
En 2003, el 85% de los hogares disponía de agua potable.
In 2003, 85 per cent of households had access to drinking water.
Solo una Parte indicó que disponía de un Pentium III.
Only one Party reported the availability of a Pentium III computer.
Estaba muy limpio y disponía de todos los aparatos necesarios.
It was very clean and equipped with the appliances we needed.
Yo solo disponía de unos pocos segundos para tomar la fotografía.
I had only a few seconds to get the shot.
Además, en el lugar de reubicación no se disponía de agua.
In addition, water was not available at the relocation site.
Además, disponía de solo dos vasos de agua y vino.
Also, only 2 water and wine glasses were available.
A veces también se disponía de agua hervida en las cisternas.
Sometimes boiled water was also made available in tanks.
El Sr. Deen declaró que ya se disponía de un sistema.
Mr. Deen stated that there was a system already in place.
El Gobierno afirmó que no disponía de nueva información sobre estos casos.
The Government stated that they had no new information about these cases.
Originalmente disponía de varios lanzadores para misiles Teseo (SSM) pero han sido eliminados.
It originally carried Teseo missiles (SSM) but have been removed.
Antes de la revolución nuestro partido disponía de una organización militar.
Before the revolution, our Party possessed a military organization.
Word of the Day
to drizzle