Possible Results:
dispersaran
-they/you dispersed
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdispersar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdispersar.

dispersar

Golpea al pastor y las ovejas se dispersaran.
Strike the shepherd and the sheep will scatter.
Esto provocaría que las energías se dispersaran en vez de que estuvieran enfocadas.
This would make the energies scattered, rather than focused.
Los soldados de las FARDC se retiraron posteriormente, permitiendo así que las FDLR se dispersaran.
The FARDC troops subsequently retreated, allowing FDLR to disperse.
Se dio cuenta de que los demás le estaban mirando a él, y entonces les hizo señas para que se dispersaran e investigaran.
He realized that the others were looking at him, and so he signaled them to fan out and investigate.
De ahí, tras solamente unos cuantos minutos, McEvoy advierte (sin altavoz) que harían arrestos si los manifestantes no se dispersaran.
Then, after only a few minutes, McEvoy gives a warning (without a bullhorn) telling people they will be arrested if they don't leave.
Varias decenas más de policías antidisturbios y guardias de seguridad se presentaron allí también, bloqueando la nueva ruta y ordenándoles que se dispersaran.
Dozens more riot police and security guards met them there, too, blocking their new route and ordering them to break up.
Los perpetradores intentaron hacer uso de los vientos, para que las estelas de gases químicos se dispersaran, y flotaran por encima de áreas de gran población.
The perpetrators tried to utilize the winds, so that the chemtrails would disburse and float over high population areas.
A las 2:00 p.m. la policía llamó a las Brigadas de Respuesta Rápida y le dio instrucciones para que dispersaran por la fuerza a la multitud.
At 2 p.m., the police called in the Rapid Response Brigades and told them to disperse the crowd by force.
Llamó a los residentes y a los medios de comunicación a que actuasen en forma responsable y no dispersaran rumores y que utilizaran solamene información publicada por elementos autorizados.
He called on Gazans and the media to act responsibly, not spread rumors and use only authorized information.
El beneficio comenzara a ir desde el mismo día, sin embargo, el fuerte aumento que es necesario esperar a que dentro de una semana cuando el juego se dispersaran en torrentes.
The profit will start to go since the same day, however the strongest gain it is necessary to wait within a week when game will be scattered on torrents.
Pero recibieron una cantidad muy limitada de herencia violeta antes de que el sublevamiento de las tierras y el cambio de los vientos cargados de humedad dispersaran los restos de esta próspera y pacífica civilización.
But they received a very limited amount of the violet inheritance before the upthrust of land and the shifting water-laden winds dispersed the remnants of this prosperous and peaceful civilization.
Pero recibieron una cantidad muy limitada de la herencia violeta antes de que el levantamiento de las tierras y el cambio de los vientos cargados de humedad dispersaran los restos de esta civilización próspera y pacífica.
But they received a very limited amount of the violet inheritance before the upthrust of land and the shifting water-laden winds dispersed the remnants of this prosperous and peaceful civilization.
Todos los supernafines primarios anhelan ser conductores de la adoración; y todos los seres ascendentes disfrutarían permaneciendo para siempre en la actitud de adoración si los jefes de la asignación no dispersaran periódicamente estas reuniones.
All primary supernaphim crave to be conductors of worship; and all ascendant beings would enjoy forever remaining in the attitude of worship did not the chiefs of assignment periodically disperse these assemblages.
Todos los supernafines primarios anhelan ser conductores de la adoración; y todos los seres ascendentes querrían disfrutar por siempre de mantenerse en la actitud de adoración si los jefes de asignación no dispersaran periódicamente estas asambleas.
All primary supernaphim crave to be conductors of worship; and all ascendant beings would enjoy forever remaining in the attitude of worship did not the chiefs of assignment periodically disperse these assemblages.
Tomás los persuadió a que se dispersaran, cada uno por su cuenta, con el arreglo de que David Zebedeo permanecería en el campamento para mantener un punto de comunicación y un centro para los mensajeros del grupo.
Thomas persuaded them to scatter, every man for himself, with the understanding that David Zebedee would remain at the camp to maintain a clearinghouse and messenger headquarters for the group.
El hombre empezó a sentir frustración. Corrió tras ellos tratando de ahuyentarlos en dirección al granero. Lo único que consiguió fue asustarlos más y que se dispersaran en todas direcciones menos hacia el granero.
Now he was getting frustrated. He got behind them and tried to shoo them toward the barn, but they only got more scared and scattered in every direction except toward the barn.
Tomás los persuadió para que se dispersaran cada uno por su lado, con el acuerdo de que David Zebedeo permanecería en el campamento para mantener un centro de intercambio de información y un cuartel general de mensajeros para el grupo.
Thomas persuaded them to scatter, every man for himself, with the understanding that David Zebedee would remain at the camp to maintain a clearinghouse and messenger headquarters for the group.
La prohibición debilitó meramente las buenas relaciones entre Italia y Somalia e hizo que los somalíes se dispersaran por países de toda Europa excepto Italia, adonde los vínculos y responsabilidades históricas deberían haberles animado a ir.
The ban merely weakened the good relations between Italy and Somalia and made sure that Somalis dispersed to countries throughout Europe with the exception of Italy, where historical ties and responsibilities should have encouraged them to go.
Uno de los líderes calmó a los manifestantes y les dijo que se dispersaran.
One of the leaders quietened the demonstrators and told them to disperse.
Debido a su voz, creo que todos los peces se dispersarán.
Because of your voice, I think that all the fish will scatter.
Word of the Day
relief