disparar
| Así que las dos formas de ser son totalmente dispares. | So the two forms of being are utterly disparate. | 
| Asimismo, hay una mayor complejidad y riesgo debido a tecnologías dispares. | Additionally, there's increased complexity and risk due to disparate technologies. | 
| El tráfico puede moverse de formas complejas y a velocidades dispares. | Traffic can move in complex ways, and at disparate speeds. | 
| Las ideas son dispares pero partes de un todo. | The ideas are disparate but part of a whole. | 
| ¡Todas estas fuentes dispares convergían en una fecha precisa! | All of these disparate sources converged on one precise date! | 
| Y las reglas y el sistema de creencias eran dispares. | And the rules and the belief systems were wildly disparate. | 
| La resaca del evento ha dejado conclusiones e impresiones muy dispares. | The event's hangover has left very differents conclusions and impressions. | 
| El primer trienio de aplicación del CSLP (2000-2002) arrojó resultados dispares. | The first three-year period of CSLP application (2000-2002) yielded mixed results. | 
| Dos posibilidades bien dispares reúnen en este rincón andino. | Two very disparate possibilities gather in this Andean corner. | 
| Todas estas fuentes dispares apuntan a mismo exacto marco de tiempo. | All these disparate sources point to the exact same time frame. | 
| Para Takeda, resolver perspectivas dispares no es nada nuevo. | For Takeda, bridging disparate perspectives is nothing new. | 
| Te da la posibilidad de expresar emociones más dispares. | It gives you the possibility, to express most different emotions. | 
| Con mucha frecuencia sucede algo parecido, aunque los temas sean dispares. | Very often something similar happens, although the issues are mixed. | 
| Los resultados hasta ahora han sido, bueno, dispares, pero no importa. | The results so far have been, well, mixed, but no matter. | 
| Esas dispares condiciones han dado lugar a resultados contradictorios para los niños. | These mixed conditions have led to mixed results for children. | 
| Algunas veces, ella también logra juntar estos dos mundos dispares. | Sometimes she even succeeds in bringing these two disparate worlds together. | 
| Para ello recabamos lecturas desde posiciones diversas y para usuarios dispares. | For this we collect readings from various positions and for disparate users. | 
| Los resultados hasta ahora han sido... bueno, dispares, pero no importa. | The results so far have been, well, mixed, but no matter. | 
| Las seis partes se separan las esferas dispares de la existencia. | The six parts separate the disparate spheres of existence. | 
| Los resultados hasta ahora han sido, bueno, dispares, pero no importa. | The results so far have been, well, mixed, but no matter. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
