disparará
-he/she will shoot
The word disparará is the future form of disparar in the third person singular.
See the full disparar conjugation

disparar

Si doy la señal, mi gente disparará a tus civiles.
If I give the signal, my guys will open up on your civilians.
En cuanto corte esto, se disparará la alarma.
As soon as I cut this, an alarm is triggered.
Así que él se escabullirá y disparará.
So he manages to get around you and pull the trigger.
No requieren posar; simplemente disparará, eso es todo.
You don't have to pose; it will simply click, that's all.
Eso sugiere el temor de que el gasto de capital disparará la inflación.
This suggests some fear that capital spending will cause inflation.
El precio de la tierra se disparará.
The price of land will skyrocket.
Me sentiré bien, y después de repente, algo disparará mi ira.
I'll feel okay, and then all of a sudden, something will trigger my anger.
¿Me disparará a mí también?
Are you going to put a bullet in me, too?
No toques eso o se disparará.
Don't touch that, you'll set it off.
Me preocupa que si su temperatura sigue aumentado, disparará una reacción en cadena.
I worry if his temperature continues to rise, it'll set off a chain reaction.
Y aún no emitimos el evento que disparará este cambio del eje.
And I will not yet release the event that will trigger this axis change yet.
¿Quién disparará el gatillo?
Who'll pull the trigger?
Por cierto, no disparará.
By the way, that won't work.
Nos disparará con lo que sea.
He'll hit us with everything they've got.
Verá, eso es una admisión de culpa y disparará la clausula de infidelidad en su contra.
You see, that's an admission of guilt and will trigger the infidelity clause against him.
Te disparará dos tiros en el pecho y uno en la cabeza.
He's gonna step right up to you, put two in your chest and one in your head.
Nadie disparará a nada.
No one's firing anything.
El Colossus nunca toca el cementerio: Si Fecundity está en el campo de batalla, no disparará.
The Colossus never touches the graveyard: if Fecundity is into the battlefield, it will not trigger.
Es allí cuando le disparará.
That's when you hit her.
Cuando no se constate actividad durante más de X segundos, se disparará una señal de falta de actividad.
When no action is monitored during more than a time of X seconds, a lack of driver’s activity shall be triggered.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict