disorientate

Luminous intensity can sufficiently dazzle and disorientate the suspect.
La luminación prueba deslumbrar y desorientar con suficiencia la persona sospechosa.
Introducing these conflicting ideas into Marxist theory can serve only to confuse and disorientate.
La introducción de estas ideas contradictorias en la teoría marxista puede servir solo para confundir y desorientar.
What matters is not to reorientate, or rather, disorientate farmers by covering up and whitewashing hostile policies.
El problema no es reorientar, desorientar, a los agricultores disimulando o suavizando políticas hostiles.
.The report is fully harmonised with the endeavour to disorientate and terrify the peoples on the pretext of terrorism.
.El informe está en plena armonía con el esfuerzo por desorientar y aterrorizar a los ciudadanos con la excusa del terrorismo.
It's about trying to do the same every day; establish a routine; to, if possible, not disorientate Leo even further.
Se trata de intentar hacer cada día lo mismo, establecer una rutina, para no descentrar más aún, si cabe, a Leo.
It is following through on the Lisbon Strategy which, in a bid to disorientate the workers, is now allegedly a 'reformed' strategy.
Está siguiendo la Estrategia de Lisboa que, en un intento de desorientar a los trabajadores, ahora es supuestamente una estrategia «reformada».
The objective of this initiative is obviously to disorientate and appease the workers intending to vote NO to the European Constitution.
Es evidente que esta iniciativa tiene pretende desorientar y apaciguar a los trabajadores que tienen la intención de votar NO a la Constitución europea.
Pressure of time can often lead to mistakes as the excitement of a time scramble can disorientate your judgment.
La presión del tiempo muy a menudo puede conducir a errores porque en la emoción de la pelea con el tiempo, se puede desorientar el racionamiento.
Thus the staircase is enclosed within one of the volumes, and its spiral shape aims to disorientate and conceal in order to surprise at the landings.
Así, la escalera está encerrada en uno de los volúmenes, y su trazado en espiral persigue desorientar y ocultar para sorprender en los desembarcos.
That is why the debate focused on the people rather than the policy of the new Commission, in order to disorientate the people.
Por este motivo el debate se ha centrado en las personas y no en la política de la nueva Comisión, con objeto de desorientar a los ciudadanos.
The European Globalisation Adjustment Fund is a charity fund which pays out lump sums in a bid to disorientate and deceive the workers.
por escrito. - (EL) El Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización es un fondo caritativo que paga sumas a tanto alzado en un intento de desorientar y engañar a los trabajadores.
Their main task was to win a majority to their side by patient explanation, and not by ultra-left talk which could seriously miseducate the cadres and disorientate the party.
Su tarea principal era ganar la mayoría a su lado con una explicación paciente, y no con un discurso ultraizquierdista que podría maleducar seriamente a los cuadros y desorientar al partido.
The statements by the European Union and the United States of America to the people rebelling in the area have a single objective: to disorientate the people in their struggle.
Las declaraciones de la Unión Europea y los Estados Unidos de América dirigidas a los rebeldes de esta zona solo tienen un objetivo: desorientar al pueblo en su lucha.
In an effort to disorientate attackers, the local architecture devised the labyrinthine town-planning with narrow streets, which is the main feature in most towns.
En un esfuerzo de desorientar a los atacadores, la arquitectura local ideĎ la planificaciĎ n del pueblo laberνntica con calles estrechas, que es la caracterνstica principal en la mayorνa de los pueblos.
The outdated and failed models of state intervention to cover the shortcomings of the market are wishful thinking and an attempt to disorientate the workers by seeking social consent to a rotten system.
Los antiguos y fallidos modelos de intervención estatal para cubrir las deficiencias del mercado son meras ilusiones y un intento de desorientar a los trabajadores en busca del consentimiento social para un sistema pésimo.
The European Union's cohesion policy tries to gloss over this anti-grassroots policy, to buy people off, to disorientate the workers and, more importantly, to secure the profitability of capital.
La política de cohesión de la Unión Europea intenta ocultar esta política contraria a los movimientos de base, sobornar a la gente, desorientar a los trabajadores y, lo que es más importante, asegurar los beneficios del capital.
The request to reinforce NGOs aims to disorientate the work force away from the responsibilities of Member State governments, away from the current needs of people in the health sector.
La petición de un mayor apoyo a las ONG pretende distraer a los trabajadores de las responsabilidades de los Gobiernos de los Estados miembros y de las actuales necesidades de las personas que trabajan en el sector sanitario.
Their aim has always been to disorientate the proletariat ideologically, to hinder the revolution, perpetuate capitalist exploitation, and to de stroy Marxism-Leninism, the triumphant science of the revolution and the construction of socialism.
Su objetivo ha sido y es el de desorientar ideológicamente al proletariado, obstaculizar la revolución, perpetuar la explotación capitalista y destruir el marxismo-leninismo, la ciencia triunfante de la revolución y de la edificación del socialismo.
Like other artists in the Psychodrome cycle, her work is dominated by round forms which bend the walls, deform the space and disorientate the viewer, with a touch of science fiction in both the forms and the matter.
A semejanza de otros artistas de Psychodrome, en su obra predomina la forma redonda, que doblega las paredes, que deforma el espacio, que desorienta al espectador, con un toque de ciencia-ficción, en las formas y en la materia.
Other Dictionaries
Explore the meaning of disorientate in our family of products.
Word of the Day
mummy