disobey

Salazar refused, but my grandfather had the courage to disobey.
Salazar se negó, pero mi abuelo tuvo el coraje para desobedecer.
You know very well, that no one can disobey his order.
Usted sabe muy bien, que nadie puede desobedecer su orden.
In his book he suggests different ways to disobey the ban.
En su libro, sugiere diferentes maneras de desobedecer la prohibición.
In what cases are we bound to disobey human governments?
¿En qué casos estamos sujetos a desobedecer los gobiernos humanos?
It is against every attempt, present or future, to disobey.
Es contra todo intento, presente o futuro, de desobedecer.
When something is not in accordance with their thoughts, they disobey.
Cuando algo no está en acuerdo con sus pensamientos, ellos desobedecen.
To deceive and disobey Guru is very, very bad. 29.
Engañar y desobedecer al Guru es muy, muy malo. 29.
They had the ability to disobey, but not the right.
Tenían la habilidad para rebelarse, pero no el derecho.
As a society, we need brave people willing to disobey.
Como sociedad, necesitamos gente valiente dispuesta a desobedecer.
We can disobey, but it is impossible to break these laws.
Podemos desobedecer, pero es imposible romper estas leyes.
There is no way you can be right when you disobey.
Ahí es no manera usted puede ser derecho cuando usted desobedecer.
Then, some of them disobey because they have their own frameworks.
Y entonces, algunos de ellos desobedecen porque tienen sus propios esquemas.
They could obey and live, or disobey and perish.
Podían obedecer y vivir, o desobedecer y perecer.
Devotee: Does that mean the wife should disobey her husband?
Devoto: ¿Eso significa que la esposa debería desobedecer al esposo?
I cannot disobey the orders of my spiritual master.
No puedo desobedecer las órdenes de mi maestro espiritual.
Now, for the first time, I feel bound to disobey.
Ahora, por primera vez, me siento obligado a desobedecer.
This young journalist had to disobey to find his independence.
Este joven periodista tuvo que transgredir para lograr su autonomía.
But the pilot wouldn't disobey your father's orders.
Pero el piloto no desobedecería las órdenes de tu padre.
But that duty includes the concomitant duty to disobey unlawful orders.
Pero esta obligación incluye el deber concomitante de desobedecer órdenes ilegales.
No commoner dared disobey, even if he did not believe!
¡Ningún plebeyo se atrevió desobedecer, aun cuando no creyera!
Other Dictionaries
Explore the meaning of disobey in our family of products.
Word of the Day
to drizzle