disgregar
Por ejemplo, las proteasas disgregan proteínas; las lipasas descomponen grasas (lípidos). | For example proteases break down proteins; Lipases break down fats (lipids). |
Después de algunos cientos de millones de años, se disgregan en estrellas individuales. | After a few hundred million years, they break up into individual stars. |
Hay una crisis en América y las familias se disgregan más y más... | There is a crisis in America as families grow further and further apart... |
Así es como muchas familias se disgregan. | That's how families are torn apart. |
En la secuencia final, sus elementos se disgregan formando una especie de proceso acústico global. | In its final sequence its elements separate out, forming a kind of global acoustic process. |
Las tensiones – tanto las que construyen como las que disgregan – se producen entre múltiples polos culturales, religiosos y políticos. | Its tensions–whether constructive or divisive–are situated between multiple cultural, religious and political poles. |
En las circunstancias más difíciles nosotros hemos creado un fuerte ejército, mientras que sus ejércitos se disgregan por doquier. | Under very difficult conditions we have created a strong army, while their armies are breaking up all over the place. |
Este material es frágil. Los granos son desmenuzables y de disgregan en poco tiempo, lo que reduce la porosidad y la aireación. | It is a fragile material: the granules are friable and break up over time, reducing porosity and aeration. |
Así, roban el dinero engañando a la gente, como consecuencia de esto, se producen problemas que disgregan a la gente de una comunidad. | This way, they steal the money deceiving people, as consequence of this, problems that disintegrate to people of a community take place. |
Éstas disgregan las comunidades, no inciden en la transformación de la convivencia social, suscitando un sentimiento religioso que no lleva a un compromiso transformador de la sociedad. | These sects break up communities they do not help to transform social, they encourage religious sentiment which does not lead to the transformation of society. |
Nosotros hemos explicado que 17P/Holmes solo parece ser grande, debido a que los rayos de luz se disgregan al ser reflejados hacia la Tierra. | We have explained that 17P/Holmes only appears large because of light rays that have dispersed being bend back toward Earth. Thus, these light rays appear to be coming from a wide area, when in fact these light rays have just been curved. |
El objeto deja de serse para ser otro, parte del fondo que se disgrega convirtiéndose en una figura extraña en una aleación de partes que se disgregan. | The object stops being itself to be other, part of the background that breaks away to become a strange figure in an alloy of parts that break away to become a strange figure in an alloy of parts that break away. |
A este razonamiento, algunos oponen el siguiente: Las obras de la Naturaleza son producidas por fuerzas materiales que actúan mecánicamente en virtud de las leyes de atracción y repulsión; las moléculas de los cuerpos inertes se agregan y disgregan bajo el gobierno de esas leyes. | Some might oppose this with the following argument: Such works of nature are the product of natural forces that act mechanically as a consequence of the laws of attraction and repulsion; the molecules of inert bodies come together and split apart under the imperative of these laws. |
Estos cambian, se disgregan y se transforman empujados por la corriente de la historia. | States change and are transformed by the rushing currents of history. |
Los jabones se hierven primero, y luego se disgregan con ácido sulfúrico (para disgregar las emulsiones). | The soap is first boiled and separated with sulphuric acid (to break up the emulsion). |
Nosotros hemos explicado que 17P/Holmes solo parece ser grande, debido a que los rayos de luz se disgregan al ser reflejados hacia la Tierra. | We have explained that 17P/Holmes only appears large because of light rays that have dispersed being bend back toward Earth. |
Una vez las muestras llegan al laboratorio, comienza la segunda fase en la que disgregan el tejido extirpado y aíslan las células madre tumorales separándolas de las sanas. | Once the samples are in the laboratory, the second phase begins, whereby students disgregate the tissue and separate tumour stem cells from health ones. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.