disfrutar del programa

Esto asegura suficiente tiempo para disfrutar del programa sin ninguna prisa.
This ensures enough time to enjoy the program without any hurrying.
Ante todo, es posible que los usuarios de Mac para disfrutar del programa.
First of all, it is possible for Mac owners to enjoy the program.
En los meses de verano se puede disfrutar del programa de ocio variado regionalmente.
In the summer months you can experience regionally varied leisure program.
Los huéspedes de todas las edades podrán disfrutar del programa de entretenimiento que el hotel ofrece.
Guests of all ages will enjoy the entertainment programme that the hotel provides.
Por tiempo limitado, puedes disfrutar del programa por solo 30€, más de un 60 % descuento en el precio de venta.
For a limited time, you can enjoy the program for just $29.99–over a 60% discount on the retail price.
También tendrá la posibilidad de jugar al billar o de disfrutar del programa de actividades y de entretenimiento (según la temporada).
Guests may play billiards/ snooker or take part in the seasonal entertainment programme available.
Con ibis también podrás disfrutar del programa de fidelización Le Club AccorHotels, válido en más de 2000 establecimientos hoteleros de todo el mundo.
At ibis, take advantage of the Le Club Accorhotels loyalty program, valid in more than 2,000 hotels worldwide.
Al asistir al congreso, no solamente expandirán sus horizontes sino también tendrán la oportunidad de relajarse y disfrutar del programa social.
By attending the congress, you will expand your horizons as well as have the opportunity to relax and enjoy the social program.
También podrás disfrutar del programa de fidelización Le Club AccorHotels, válido en más de 2000 establecimientos hoteleros de todo el mundo.
At ibis, you can also take advantage of the Le Club AccorHotels loyalty program, valid in over 2,000 hotels throughout the world.
La previsión es que un total de 168 familias puedan disfrutar del programa PortAventura Dreams anualmente, una cifra que irá aumentando con el tiempo.
The forecast is that a total of 168 families can enjoy the PortAventura Dreams program annually, a figure that will increase over time.
Además, con ibis también podrás disfrutar del programa de fidelización Le Club AccorHotels, válido en más de 2000 establecimientos hoteleros de todo el mundo.
At ibis, you can also take advantage of the Le Club AccorHotels loyalty program, valid in over 2,000 hotels throughout the world.
Además, se puede practicar voleibol, voleiplaya y remo, así como disfrutar del programa de entretenimiento del hotel para huéspedes de todas las edades.
Volleyball, beach volleyball and rowing are also available, as well as a programme of organised entertainment for guests of all ages.
Con ibis también podrás disfrutar del programa de fidelización Le Club AccorHotels, válido en más de 2000 establecimientos hoteleros de todo el mundo.
With ibis and ibis styles, you will also enjoy the Le Club Accorhotels loyalty program, valid in over 2,500 Accor hotels worldwide.
Al viajar en aerolíneas asociadas, desde cualquier parte del mundo, acumularás Millas LATAM Pass que te permitirán disfrutar del programa de beneficios.
When traveling from anywhere in the world with an associated airline, you will earn LATAM Pass Points that allow you to enjoy the benefits program.
Al viajar en aerolíneas asociadas, desde cualquier parte del mundo, acumularás Puntos LATAM Pass que te permitirán disfrutar del programa de beneficios.
When traveling from anywhere in the world with an associated airline, you will earn LATAM Pass Miles that allow you to enjoy the benefits program.
Además de disfrutar del programa que se emitirá en vivo, participarán en exclusivas sesiones y de la ocasión de reunirse y conectar con otros líderes.
And in addition to the live-streaming programme, taking part in exclusive sessions and have the opportunity to mingle and connect with other leaders.
Funciona con los sistemas operativos Microsoft Windows 98 y 98SE e incorpora actualizaciones recientes para que los usuarios de XP y Vista también puedan disfrutar del programa.
Functions with Microsoft Windows 98 and 98SE operating systems and has recent upgrades so that XP and Vista users can enjoy this program as well.
El hambre ha dejado de ser un problema para los niños que recientemente han comenzado a disfrutar del programa Food for People (Comida para la gente, FPP).
Hunger pangs are a thing of the past for the young children who recently started benefitting from an expansion of the Food for People (FFP) program in Nepal.
Además, le ha dedicado un capítulo especial a los Granadinos, de los que 14.750 han subido hasta la colina de la Alhambra para disfrutar del programa de gratuidad los domingos.
She also made a special reference to people from Granada, of whom 14,750 came up the hill to the Alhambra to enjoy the free entrance on Sundays.
Aparte de las discotecas que se organizan aquí los viernes y sábados, aquí puedes venir durante la semana a disfrutar del programa oldies y, como es natural, tampoco faltan nombres de estrellas mundiales.
Besides the Friday and Saturday discos, you can visit it on weekdays to see the oldies programme that obviously offers world-famous names.
Word of the Day
to have dinner