discutir
Los delegados acordaron que discutirían estos cambios de manera independiente. | Delegates agreed to discuss these changes bilaterally, later in the evening. |
Ellos, en realidad, discutirían esta clase de puntos. | They, actually, will argue these kinds of points. |
Tengo unos parientes que discutirían eso contigo. | I've got some relatives who'd argue with you about that. |
Las Partes acordaron que discutirían informalmente la propuesta. | Parties agreed to informally discuss the proposal. |
Es una opinión que pocos discutirían y que está respaldada por estadísticas. | It's an opinion few would argue with and is backed up by statistics. |
El grupo discutirían temas seleccionados por Maher, también participaron en las discusiones. | The group would discuss topical issues selected by Maher, who also participated in the discussions. |
Acordamos que se discutirían propuestas detalladas en la Conferencia de Helsinki de noviembre. | We agreed that detailed proposals should be discussed at the Helsinki Conference in November. |
Los participantes a la conferencia también discutirían el establecimiento de un centro de asistencia técnica regional. | Conference participants also discussed the establishment of a regional technical assistance center. |
Como en Grecia clásica, había materialists, ateos, y los sophists, que discutirían cualquier posición. | As in classical Greece, there were materialists, atheists, and sophists, who would argue any position. |
Songo se despidió de Nathan y Sophie, que discutirían sus planes durante la velada. | Songo left, and for the rest of the evening, Nathan and Sophie discussed their plans. |
Una noche les ordenaron salir para una reunión en la que se discutirían sus problemas de readaptación. | One night they were ordered to come to a meeting to discuss their readjustment problems. |
El Presidente Estrada dijo que las Partes discutirían, entre otros asuntos, posibles fechas para la presentación de las cuartas comunicaciones nacionales. | Chair Estrada said that Parties would discuss, among other issues, possible dates for the submission of the fourth national communications. |
Después, las instituciones discutirían, sobre la base de esto, el contenido práctico de las acciones específicas del acuerdo. | The institutions would then, on the basis of this, discuss the practical content of the specific actions of the agreement. |
En una parte de la sesión se discutirían los beneficios de unas normas de origen simplificadas para los países menos adelantados. | In one part of the session the benefits of simplified rules of origins for least developed countries would be discussed. |
Desmond y Locke se unieron luego a Sayid, en una reunión donde discutirían el plan de rescate para Jack y los demás. | Desmond and Locke were later joined by Sayid, in a meeting to discuss a rescue plan for Jack and his group. |
Vendría primero, después los candidatos del Ayuntamiento discutirían, y finalmente sería la vuelta de la alcaldía de los candidatos. | It would come first, then the City Council candidates would debate, and finally it would be the mayoral candidates' turn. |
Ellos habían dicho que el comité fracas aria porque estaría formado de mujeres, quienes discutirían y pelearían unas con otras. | They said that the co-op would fail because it would be made up of women who would just argue with each other. |
Si ustedes se pusieran a discutir en la redacción semejantes problemas, quizás los discutirían dos semanas sin poder resolverlos. | If your editorial department were to discuss those problems, I am afraid you would discuss them for two weeks without settling them. |
La mayoría de los dueños discutirían que el flujo de liquidez y los márgenes de beneficio sean la razón más importante de conservar calidad de miembro. | Most owners would argue that cash flow and profit margins are the most important reason to retain membership. |
Algunos países desarrollados preferían eliminar esta solicitud diciendo que los términos de referencia del reabastecimiento se discutirían en el grupo de contacto pertinente. | Some developed countries preferred to delete this request saying that the terms of reference for replenishment were to be discussed in the relevant contact group. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.