discurrir
Aunque la imagen discurra todos los dÃas ante nuestros ojos. | Although the image runs daily before our eyes. |
Deja que la conversación discurra por donde decidáis entre los dos. | Let the conversation unfold naturally between the two of you. |
Serán solo unos dÃas hasta que discurra qué hacer. | It's only for a few days until he figures out what to do. |
A veces dejamos que el tiempo discurra por la superficie de nuestra vida, sin mirar hacia dentro. | Sometimes we let that time runs along the surface of our lives, without looking inward. |
Y otras cosas más que discurra. | I can think of a few other things. |
Es muy fluido y permite pegar por capilaridad dejando que discurra por las juntas a unir. | It is very fluid and can flow by capillarity through seems and joints. |
Para garantizar que tu corte discurra según lo previsto, debes fijar la madera a la superficie. | To ensure your cut goes as planned, you'll want to secure the wood to a surface. |
Válido para realizar un único viaje de ida en la zona o zonas por las que discurra su trayecto. | Valid for a single one-way trip in the zone or zones covered by the route. |
¡El equipo del Hotel Gravensteen hará todo lo posible para que su reunión o evento discurra sin problemas! | The Gravensteen Hotel team will make every endeavour to turn your meeting or event into a success! |
Desde el sábado por la noche se ha impedido completamente que el transporte de mercancÃas ferroviario discurra por el túnel. | Since Saturday night, rail freight has been prevented completely from going through the tunnel. |
Un depósito situado en la parte trasera permite que el agua discurra por un torrente hasta el lago. | Thanks to a reservoir behind it, water flows into the lake in a torrent. |
Es necesaria una estructura, es decir, un conjunto de reglas básicas y un procedimiento ordenado para que el proceso discurra como se planeó. | Structure is needed; ie a set of ground rules and an orderly procedure for this process to go as planned. |
Una tradición culinaria, renovada y reelaborada por cocineros de renombre internacional, que el viajero podrá disfrutar en los lugares por los que el tren discurra. | A culinary tradition renewed and reworked by internationally famous chefs, which travellers will enjoy along the route. |
Coloque la vajilla (platos, cuencos, ollas, etc.) en los cestos de modo que discurra el agua adecuadamente. | In the baskets, dishes (e.g. plates, bowls, pots) must be placed in a correct way to let water flow down! |
La capacidad de aislar, es decir, evitar que la energÃa (en forma de calor) discurra por un elemento constructivo se denomina transmitancia térmica. | The ability to insulate, that is, to avoid that energy (in the form of heat) flow through a structural element is called thermal transmittance. |
Se explica este fenómeno por la permeabilidad de los materiales que hacen que el agua discurra en ciertos tramos por el subsuelo. | This is because of the permeability of the material that makes up the bed of the ravine, and over certain stretches it flows underground. |
Si es necesario, nuestro personal también le prestará asistencia para la propia contratación, de modo que el trabajo discurra de forma más rápida y eficaz. | If needed, our staff can also assist you with your work assignment. This enables even faster and more efficient completion of the task. |
¿Qué preferimos: intentar salvar las dificultades de una cooperación reforzada en el interior del Tratado, o dejar que la cooperación reforzada discurra en su exterior? | Do we prefer trying to keep the problems of enhanced cooperation inside the treaty, or leaving it to roam free outside the treaty? |
En otras palabras, el hecho de que una acción se imponga en lugar de que discurra modifica, más que la gramática, la percepción por parte del lector. | In other words, the fact of an action being imposed rather than carried out modifies, other than mere grammar, also the reader's perception. |
Entre los arcos se abren unos arquillos, a modo de respiraderos, que aligeran la estructura y permiten que el agua discurra cuando el rÃo va creciendo. | Between the arches are some smaller arched openings that serve as vent holes, which lighten the structure and allow the water to run through when the river rises. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.