Possible Results:
disculpar
Y si le pedimos disculpas - hacerlo desde el corazón. | And if we apologize - do it from the heart. |
Por favor acepte mis disculpas en nombre de los estudiantes. | Please accept my apologies on behalf of all the students. |
Ella lo hizo en sus propios términos y sin disculpas. | She did it on her own terms and without apology. |
La Srta. Semler está preparada para escribir una carta de disculpas. | Ms. Semler is prepared to write a letter of apology. |
No es suficiente, pero quizás si añadierais más disculpas. | It's not enough, but maybe if you added more apologies. |
Sí, y me gustaría pedir disculpas por nuestra última reunión. | Yes, and I'd like to apologize for our last meeting. |
Solo para que conste, fue mi idea pedir disculpas primero. | Just for the record, it was my idea to apologise first. |
Permítanme empezar con mis disculpas a mis seguidores sin gluten. | Let me start with my apologies to my gluten-free followers. |
Y le pido disculpas por mi comportamiento del otro día. | And I do apologize for my behaviour the other day. |
En ese caso, le pedimos disculpas y rectificaremos el problema. | In that event, we apologize and rectify the problem. |
Por favor, acepte mis disculpas, pero debo hablar con Usted. | Please accept my apologies, but I must talk to you. |
Por favor, acepta mis disculpas en nombre del Partido Laborista. | Please accept my apologies on behalf of the Labour Party. |
Por favor acepte mis disculpas por desperdiciar su valioso tiempo. | Please accept my apologies for wasting your valuable time. |
En nombre de la novia y el novio, pido disculpas. | On behalf of the bride and groom, i apologize. |
Mis disculpas para usted y su hijo adulto, señor. | My apologies to you and your adult son, sir. |
No es suficiente, pero quizás si añadierais más disculpas. | It's not enough, but maybe if you added more apologies. |
Mis disculpas, Sr. Hawke, pero la decisión del comité es definitiva. | My apologies, Mr. Hawke, but the committee's decision is final. |
Por favor, acepta mis disculpas por lo que pasó en el tren. | Please, accept my apologies for what happened on the train. |
Esta es una pregunta peligrosa. Pido disculpas por no contestar. | This is a dangerous question. I apologize for not answering. |
Él pasa sus disculpas y espera volver AL pronto. | He spends his apologies and hopes to return TO soon. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.