Possible Results:
disculpar
Estaba junto a ti cuando dijiste que no te disculparías. | He was next to you when you said you wouldn't apologize. |
Si fueras un hombre, te disculparías ahora mismo. | If you were a man, you'd apologize to me right now. |
Errol, ¿nos disculparías un momento, por favor? | Errol, would you excuse us for a moment, please? |
Perdona, ¿me disculparías si me voy a dormir? | Sorry, will you forgive me if I go to bed? |
¿Nos disculparías un momento, por favor? | Would you excuse us for just a minute, please? |
De hecho, ¿nos disculparías un segundo? | Actually, would you just excuse us for a second? |
Lauren, ¿me disculparías por un segundo, por favor? | Uh, Lauren, would you just excuse me for one second, please? |
Selina, ¿Nos disculparías un momento por favor? | Selina, would you excuse us for a minute, please? |
¿Me disculparías si te pido que te vayas? | Would you forgive me if I asked you to go? |
¿Nos disculparías un minuto, Jim? | Would you excuse us for a minute, Jim? |
Betty, ¿nos disculparías un segundo? | Betty, would you excuse us for a second? |
Si tú fueras un hombre te disculparías ahora mismo. | Listen, if you were a man, you'd apologize to me right now. |
Cariño, ¿nos disculparías un momento? | Sweetheart, would you excuse us for a moment? |
Disculpa... ¿Hay alguna cosa por la que te disculparías? | Excuse me, is there anything you would apologise for? |
Me dijiste que te disculparías por mí. | You told me you'd go apologize for me. |
¿Me disculparías si te pido que te vayas? | Would you forgive me if I asked you to go? |
¿Me disculparías por un minuto? | Would you excuse me for just a minute? |
¿Por qué te disculparías en mi nombre? | Why would you apologize in my place? |
¿Por qué te disculparías por eso? | Why would you apologize for that? |
¿Me disculparías un momento? | Would you just excuse me for a minute? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
