disculpad
Affirmative imperative vosotros conjugation of disculpar.

disculpar

Popularity
3,000+ learners.
Por favor, disculpadme, tengo asuntos que atender en la Tierra.
Please, excuse me, I have business to attend to on earth.
Majestad, disculpadme, pero hay algo que necesitáis saber.
Your Majesties, excuse me, but there's something you need to know.
Vale, chicos, disculpadme, ¡abrid paso para Sheri, por favor!
All right, guys, excuse me, pathway for Sheri, please! Hoo-hoo!
He estado pensando en hablar con ella, disculpadme.
I've been meaning to talk to her, apologize.
Sí, disculpadme un segundo.
Yeah, excuse me for a sec.
Por favor, disculpadme un instante.
Please excuse me for a moment.
Vale, disculpadme Anuncio rápido.
Okay, ahem. excuse me. Quick announcement.
Señorita, disculpadme, he perdido.
Miss, I am sorry, I lost.
Bueno, chicos, disculpadme si soy algo duro con vosotros de vez en cuando.
You boys gotta excuse me if I get a bit tough on you one in a while.
Una cosa que quisiera añadir al texto —¡disculpadme!— es el discernimiento vocacional, la admisión en el seminario.
One thing that I would like to add to the text—sorry!—is vocational discernment, the admission to seminary.
Para aquellos de vosotros que creéis que estáis muy por encima de esto, disculpadme si os parece demasiado elemental.
For those of you who feel that you are way beyond using the basics, I'm sorry if this all seems too elemental for you.
Escuchando al resto de los oradores, disculpadme porque no soy una especialista en las repúblicas bolivarianas sino en el impacto que tuvo Bolívar mucho más al sur.
Listening to our panel, I actually have to make my apologies because I am in fact not a specialist in the Bolivarian republics but much more on the impact that Bolivar had further south.
Si vosotros, queridos lectores, sois más familiar con la lengua turca que yo, disculpadme, por favor, si todavía se encontrarían granos de arena entre las palabras dora- das - deben ser atribuidos a mi imperfección, y no a las palabras de Hz.
If you, dear readers, are more famil- iar with the Turkish language as I am, please forgive me, if you still find sand grains among the Golden Words - they must be ascribed to my shortcomings, not to the words of Hz.
Disculpadme, pero el miedo a las agujas no es cosa de risa.
Excuse me, but scared-ness of needles is no laughing matter.
Disculpadme, mi señora, pero creía que ese era Stannis.
Forgive me, my lady, I thought that was Stannis.
Disculpadme mientras finjo volver a ser una buena abogada.
Excuse me while I pretend to be a good lawyer again.
Disculpadme, mi señora. Un fraile solicita hablar con vos.
Excuse me, my lady, a monk want to see you.
Disculpadme, señor, ¿eso le importa realmente ahora mismo?
Excuse me, sir, does that really matter to you right now?
Disculpadme, no os escandalicéis, ¡son nuestros mártires!
Excuse me, do not be scandalized, they are our martyrs!
Disculpadme un momento, y no desaparezcáis.
Excuse me a minute, and don't go away.
Word of the Day
wild