Possible Results:
discriminar
No discriminen entre sangre y sangre. | Do not discriminate between blood and blood. |
Leyes y regulaciones vigentes que discriminen con respecto al género deberán ser reformuladas. | Existing laws and regulations that discriminate in respect of gender must be amended. |
No me equivoco aquí. Quiero que discriminen cuidadosamente. | Let me not be mistaken here. I want you should carefully discriminate. |
Tómense tiempo y discriminen. | Take some time and discriminate. |
No se deberían iniciar negocios por lo tanto por aquellos que discriminen en cualquier caso. | Business should not be done with those who discriminate in any way. |
Quiero que discriminen cuidadosamente. | I want you should carefully discriminate. |
Desde luego, es posible que los empleadores discriminen en etapas posteriores del proceso de selección. | It is, of course, possible that employers discriminate at later stages of the selection process. |
Está legalmente prohibido que los seguros privados de salud discriminen por motivos de género. | Private health insurance is prohibited by statute from discriminating on the basis of gender. |
Precisa de reglas transparentes y claras que no discriminen a ningún oferente para tales contratos. | There is a need for clear, transparent rules that do not discriminate against anyone tendering for these contracts. |
Esto se critica porque en la práctica permite que los grupos religiosos discriminen contra otras religiones o los no creyentes. | This is criticized as effectively allowing religious groups to discriminate against other religions and non-religious believers. |
Espero que en el nuevo periodo de programación no se impongan nuevas condiciones que discriminen a los agricultores. | I hope that no new discriminatory conditions will be imposed on farmers in the new programming period. |
Los programas también deben ser evaluados a fin de asegurar que no discriminen, ni explícita ni implícitamente, a las mujeres. | Programmes must also be evaluated to ensure that they do not explicitly or implicitly discriminate against women. |
Además, se realizaron varias campañas para crear conciencia pública con el fin de corregir comportamientos y estereotipos que discriminen contra la mujer. | In addition, various public awareness campaigns were held to correct behaviors and stereotypes that discriminate against women. |
La Constitución federal prohíbe que las escuelas discriminen contra los estudiantes LGBTT cuando las mismas aplican dichas leyes en contra del acoso escolar. | The federal Constitution prohibits schools from discriminating against LGBTQ students when schools put these antibullying laws into effect. |
Ello no significa que los principios enunciados en la observación general discriminen contra la mujer o excluyan explícitamente a ésta. | This is not to say that the articulated principles in the General Comment discriminate against women or explicitly exclude women. |
Busca leyes que promuevan igualdad de salarios y oportunidades, así como castigo para las personas que discriminen en el acceso a la vivienda o al empleo. | Look for laws that promote equal salaries, equal opportunity, and punishment for people who discriminate in housing or employment. |
Por tanto, necesitamos prestar mucha atención a que las medidas que adoptamos no discriminen a los ciudadanos de facto de la Unión Europea. | We therefore need to be very careful that the measures we adopt do not discriminate against de facto citizens of the European Union. |
En Europa, no podemos permitir sociedades cuyas políticas educativas excluyan en lugar de fomentar o discriminen a las personas en lugar de integrarlas. | We cannot afford any societies in Europe whose educational policies exclude rather than foster or discriminate against people rather than integrating them. |
En el proceso de calificar a los proveedores, cada Parte garantizará que sus entidades no discriminen en contra de los proveedores de la otra Parte. | In the process of qualifying suppliers, each Party shall ensure that its entities do not discriminate against suppliers of the other Party. |
En algunos casos, por la vía legislativa; por ejemplo, evitando que las leyes de propiedad y sucesión discriminen en contra de la mujer. | Sometimes it is about changing laws—for example, to make sure that property and inheritance laws do not discriminate against women. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
