Possible Results:
Imperfectyoconjugation ofdiscriminar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofdiscriminar.

discriminar

En la escuela, se nos discriminaba.
In school, we were discriminated against.
Era mejor utilizar un impuesto sobre el valor añadido porque éste no discriminaba.
Use of a value added tax is better since it does not discriminate.
El régimen de importación protegía la carne de bovino coreana y discriminaba en contra de la importada.
The import regime protected Korean beef and discriminated against imported beef.
Decía que se la discriminaba porque no se la incluía en el proceso de adhesión.
They said they were suffering discrimination, because they were not included in the accession process.
A menudo se los separaba, se los discriminaba y se les prohibía vivir en ciertos barrios.
They were often pushed away, discriminated against and prohibited from living in certain neighborhoods.
Además, de acuerdo a las descripciones de Huaman Poma de Ayala, la religión discriminaba fuertemente a la mujer.
Furthermore, according to the descriptions of Huaman Poma de Ayala, religion strongly discriminated against women.
Él negó las reclamaciones, calificándolas como una respuesta por sus afirmaciones de que el departamento discriminaba a los agentes latinos.
He denied the claims, calling them blowback for his assertions that the department discriminated against Latino deputies.
El gobierno presentó un anteproyecto de ley que discriminaba a las mujeres que llevaran el velo integral en lugares públicos.
The government put forward draft legislation that would discriminate against women wearing full-face veils in public places.
Con respecto a la segunda posibilidad, los tribunales noruegos consideraban que la firma Eiendoms Service no discriminaba contra sus clientes.
In respect of the latter, the Norwegian courts considered that the firm Eiendoms Service did not discriminate against its customers.
Nos llenó de inquietud ver que en la propuesta de directiva se discriminaba contra esta importante categoría de maquinaria.
We were disturbed when we saw the draft to find that this directive discriminated against this important category of machinery.
Algunos miembros consideraron que el procedimiento vigente discriminaba a las organizaciones que iniciaban el procedimiento normal previsto en la resolución 1996/31 del Consejo.
Members felt that the existing procedure discriminated against other organizations, who followed normal procedure as stipulated in Council resolution 1996/31.
Parecía evidente, a primera vista, que la ley nacional no discriminaba contra los productos importados ni protegía la producción nacional.
It seemed apparent on its face that the domestic law did not discriminate against the imported products or provide protection to domestic production.
La parte demandante alegó que el reglamento sobre las prestaciones discriminaba indirectamente a las mujeres, que eran quienes solicitaban principalmente la licencia de maternidad.
The plaintiff claimed that the regulations on benefits were indirectly discriminatory against women because mainly women took parental leave.
En ninguna de las disposiciones de la Ley se discriminaba contra la mujer en lo que respecta a la adquisición, el cambio o la conservación de la ciudadanía.
None of its provisions discriminated against women in matters pertaining to acquiring, change or retaining of citizenship.
La propuesta discriminaba a los nuevos Estados miembros, que ya tuvieron que adaptarse a las cuotas que se les impusieron durante el proceso de adhesión.
This proposal discriminated against the new Member States, which had already had to adapt to the quotas imposed upon them during the accession process.
Con respecto a las mujeres, por ejemplo, en 1977 la Corte Suprema dictaminó que una sección de la Ley de Seguridad Social era inconstitucional porque discriminaba a los hombres.
Concerning women, for example, in 1977 the Supreme Court ruled a section of the Social Security Act unconstitutional because it discriminated against men.
Los Estados Unidos apelaron el fallo adverso, pero nuevamente el panel determinó que nuestra ley violaba las reglas de la OMC, determinando que discriminaba injustamente a México.
The United States appealed the adverse ruling, but again the panel ruled that our law violated WTO rules stating that it unfairly discriminated against Mexico.
No quedaba claro a qué proveedores de servicios se discriminaba presuntamente y si se trataba realmente de proveedores de servicios de los reclamantes interesados.
There was no clarity about the service suppliers which were allegedly discriminated against and whether they were indeed service suppliers of the Complainants involved.
El no seguía para nada las reglas. A la gente le gustaba eso de él. Fue un príncipe, pero no discriminaba a los que habían nacido en una casta más baja.
People liked that about him. He was a prince, but he wouldn't discriminate against others who were more lowly born.
(RO) Antes de la adhesión de Rumanía a la Unión Europea, en este Parlamento había muchas voces que afirmaban que en Rumanía se discriminaba al pueblo romaní.
(RO) Prior to Romania's accession to the European Union, there were many voices in this Parliament claiming that the Roma people are discriminated against in Romania.
Word of the Day
ink