Plural of discouragement
- Examples
But then they began running into some hard places - difficulties, discouragements. | Pero entonces empezaron a encontrarse con algunos lugares duros - dificultades, desalientos. |
The Long Path is splattered with discouragements. | El Sendero Largo está salpicado de desalientos. |
Yet in the midst of discouragements the apostle was not in despair. | Sin embargo, en medio de sus desalientos, el apóstol no estaba desesperado. |
While they sow in tears, amid many discouragements, it should be with earnest prayer. | Aunque siembren con lágrimas, entre muchos desalientos, deben hacerlo con ferviente oración. |
If we preach as we should we will meet with many discouragements in this evil time. | Se predicamos como debemos encontraremos muchos desalientos en este tiempo maligno. |
Third, the faithful preacher learns from the prophet that, despite discouragements, some souls will be saved. | Tercero, el predicador fiel aprende del profeta que, pese a desalientos, algunas almas serán salvas. |
Ministers will not now be obliged to labor under such discouragements as before. | Ahora los ministros no se sentirán obligados a trabajar bajo las circunstancias desanimadoras que imperaban antes. |
Along with our first works, we also met our first difficulties, and our first discouragements. | Conjuntamente con nuestros primeros trabajos, también hemos encontrado nuestras primeras dificultades, y nuestras primeras desilusiones. |
In the work for this class many discouragements will be presented, many heartsickening revelations will be made. | Mientras se trabaje por los ricos se presentarán muchos motivos de desaliento, se tropezarán con muchas revelaciones angustiosas. |
It is the quality of constancy, a fixedness, a bearing up under trials, afflictions, crosses, persecutions, or discouragements. | Es la cualidad de la constancia, es algo fijo, el soportar bajo pruebas, aflicciones, cruces, persecuciones, y desánimos. |
Dad has finished his degree 20 years after beginning it, despite the difficulties, trip-ups, discouragements, traps and wounds along the way. | Papá ha terminado su carrera 20 años después de empezarla, pese a todas las dificultades, zancadillas, desánimos, trampas y heridas en el camino. |
The care of the walls was recommended to me, in which I laboured night and day under infinite discouragements from superior powers. | El cuidado de las paredes se me recomendó, en el que he trabajado día y noche en virtud de desaliento infinita de poderes superiores. |
Third, the faithful preacher learns from the prophet that, despite discouragements, some souls will be saved, Ezekiel 2:6-7; Acts 16:14, 15; Ezekiel 3:21. | Tercero, el predicador fiel aprende del profeta que, pese a desalientos, algunas almas serán salvas, Ezequiel 2:6-7; Hechos 16:14, 15; Ezequiel 3:21. |
Though difficulties, perplexities, and discouragements may arise, let neither husband nor wife harbor the thought that their union is a mistake or a disappointment. | Aunque se susciten dificultades, congojas y desalientos, no abriguen jamás ni el marido ni la mujer el pensamiento de que su unión es un error o una decepción. |
Then the discouragements brought upon me by my brethren kept me in a condition of sadness and distress, unfitting me for labor of any description. | Luego, el desánimo que me causaron mis hermanos me mantuvo en una condición de tristeza y zozobra que me impidió hacer ninguna clase de trabajo. |
It gives you safety and security, said to help overcome disappointments and discouragements insecurities, in addition to having a closer relationship to oneself and to others. | Te proporciona seguridad y protección, se dice que ayuda a superar inseguridades decepciones y abatimientos, además de tener un trato más atento hacia uno mismo como para los demás. |
It will be a barrier against evil, a safeguard to the tempted, a guiding light to those who, amidst difficulties and discouragements, are seeking the right way. | Será una valla contra el mal, una salvaguardia para los tentados, una luz guiadora para los que, en medio de las dificultades y los desalientos, busquen el camino recto. |
Thought That Union Is a Mistake Not to Be Harbored.-Though difficulties, perplexities, and discouragements may arise, let neither husband nor wife harbor the thought that their union is a mistake or a disappointment. | Aunque se susciten dificultades, congojas y desalientos, no abriguen jamás ni el marido ni la mujer el pensamiento de que su unión es un error o una decepción. |
Better Save Part Than Lose All—Brother K, you have had many discouragements; but you must be earnest, firm, and decided to do your duty in your family, and take them with you if possible. | Salvar algo es mejor que perderlo todo Hno. K., Vd. ha tenido muchos desalientos; pero debe ser fervoroso, firme y decidido a cumplir su deber en su familia, y llevarla consigo si es posible. |
Amidst all the discouragements, now is your time to prove that you can make your dreams come true in 80 days; gain skills, earn money and finally compete in video game tournaments to fulfill your dream! | En medio de todos los desalientos, ahora es tu momento de demostrar que usted puede hacer sus sueños realidad en 80 días, adquieren habilidades, ganar dinero y, finalmente, competir en torneos de videojuegos para cumplir tu sueño! |
Other Dictionaries
Explore the meaning of discouragement in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
