discolour
Popularity
500+ learners.
- Examples
Their saliva is acidic and may discolour fabric. | Su saliva es ácida y puede decolorar el tejido. |
Stainless steel could well discolour at temperatures that exceed 350°C/660°F. | El acero inoxidable sí podría decolorarse a temperaturas que sobrepasen los 350°C/660°F. |
Doing so may discolour or corrode the outside the device. | Si lo hace, podría decolorar o corroer el exterior del dispositivo. |
The filters can discolour after a few washes. | Los filtros pueden decolorarse después de algunos lavados. |
Nickel does not discolour, however, making polishing unnecessary. | El níquel, sin embargo, no se decolora, haciendo innecesario el pulido. |
Its surface is coated with chrome and generally does not discolour or fall off. | Su superficie está cubierta con cromo y generalmente no se decolora ni se cae. |
Chemicals which discolour water can affect both agriculture and the population. | Los productos químicos que decoloran el agua pueden afectar tanto a la agricultura como a la población. |
Can artificial turf discolour in the sun? Is it resistant to UV? | ¿El césped artificial se decolora con el sol? ¿Es resistente a los rayos UV? |
Benzalkonium chloride is known to discolour soft contact lenses. | Se sabe que el cloruro de benzalconio altera el color de las lentes de contacto blandas. |
Azarga contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses. | Azarga contiene cloruro de benzalconio, una sustancia que se sabe que mancha las lentes de contacto blandas. |
LUMIGAN contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses. | LUMIGAN contiene cloruro de benzalconio, una sustancia que se sabe que mancha las lentes de contacto blandas. |
The UV filtering has the great advantage that furniture or garments discolour less quickly. | El filtrado UV tiene la gran ventaja de que los muebles o las prendas se decoloran menos rápido. |
TRAVATAN contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses. | TRAVATAN contiene cloruro de benzalconio, que se sabe que altera el color de las lentes de contacto blandas. |
OPATANOL contains benzalkonium chloride, which is known to discolour soft contact lenses. | OPATANOL contiene cloruro de benzalconio, que se sabe que altera el color de las lentes de contacto blandas. |
Viscous liquid used for the removal of oxides, micro scoria, discolour and contaminants from stainless steel. | Líquido viscoso empleado en la remoción de óxidos, microescoria, decoloraciones y contaminantes de superficies de acero inoxidable. |
Avoid direct exposure to light (both natural and artificial) as it could discolour the skin. | Evite la exposición directa a la luz (natural o artificial) puesto que puede provocar la decoloración de la piel. |
This has to be added so that the fruit does not immediately discolour and start to rot. | Hay que añadírselo para que la fruta no cambie de color y se descomponga inmediatamente. |
The spray is very fine and even and the coat of glue will not discolour. | El patrón de pulverización es fino y está definido con precisión, la capa adhesiva no se decolora. |
Substances such as chlorine may permanently damage or discolour your Montblanc jewellery, especially at high temperatures. | Algunas sustancias como el cloro, sobre todo a altas temperaturas, pueden dañar permanentemente o decolorar su pieza de joyería Montblanc. |
The Flamingo Flower produces new flowers and leaves when the old leaves and flowers discolour. | El Anthurium sigue floreciendo cuando se marchitan y se mueren las hojas y flores viejas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
