disciplinar
En estas historias, solo los extraños disciplinan correctamente a los niños.[36] | In these inset stories, only outsiders discipline children correctly.[37] |
Ellos sueñan con grandes pensamientos pero no disciplinan a los pequeños. | They dream of great thoughts but will not discipline the small ones. |
En la escuela, los profesores nos disciplinan si así lo desean. | In schools, teachers will discipline us, if they care to. |
En el ejercito, los superiores nos disciplinan. | In the army, superiors will discipline us. |
Su protección exige del Estado el orden y la justicia, y ciudadanos lo disciplinan. | Their safeguard requires State the order and justice, and citizens the discipline. |
Ellos llegan a ser fructíferos, y crecen como la viña porque disciplinan sus vidas. | They become fruitful, and they grow as the vine because they discipline their lives. |
Amados hermanos adultos: ¿Qué hacen ustedes cuando disciplinan a sus hijos? | Dear grownup members, what did you do when you disciplined your children? |
Describa cómo disciplinan los solicitantes a los niños. | Describe how the applicant/s discipline children. |
Aceptan todo su comportamiento mal educado, y nunca los disciplinan por sus faltas. | You accept all their ill-mannered behaviors, and you never punish them for their wrongdoings. |
Los que disciplinan son los grandes acontecimientos. | The masses need the schooling of big events. |
Muchos padres de niños autistas no los disciplinan porque no están preparados para sobrellevar la conducta negativa. | Many parents of children with autism do not discipline because they are unprepared to handle the negative behavior. |
¿Qué pasa si me despiden, disciplinan, o me tratan peor por quejarme de discriminación o acoso? | What if I am fired, disciplined, or treated worse because I complained about discrimination or harassment? |
Si los padres tienen miedo, discuten, o no disciplinan a sus hijos, los niños reflejarán esos problemas. | If the parents are afraid, they discuss, or they don't discipline their children, the children will reflect these problems. |
Tratado – Acto consensual con que muchos sujetos de derecho internacional resuelven problemas o disciplinan materias de interés común. | Treaty–Consensual act more international law subjects use to solve problems or rule subjects of common interest. |
Establece tiempos límites y cumple con ellos, porque los tiempos límites guían y disciplinan a la gente a trabajar duro. | Set deadlines and stick to them, because deadlines guide and discipline people to work hard. |
Así que disciplinan a sus niños, reprimiendo durante su infancia los instintos naturales que tendrán libertad cuando crezcan. | And so they drill their children, repressing in childhood the natural instincts which will have freedom when they are grown. |
El trabajo examina los contratos por adhesión que disciplinan las tarjetas de crédito emitidas por cuatro principales casas comerciales. | This work analyzes the adhesion contracts that regulate credit cards issued by the largest four Chilean department stores. |
¿Qué pasa si me despiden, o me disciplinan o me tratan peor después que presente mi queja contra la discriminación o acoso? | What if I am fired, disciplined or treated worse after complaining about discrimination or harassment? |
Ustedes podrán ver que cuanto más disciplinan y adiestran a la mente, tanto mayores son las limitaciones que ésta revela. | You will see that the more you discipline the mind, train the mind, the greater its limitations. |
Pues bien, los padres buenos disciplinan a sus hijos; ellos sí les dan a sus hijos lo que sus hijos no quieren. | Well, good parents do discipline their children; they do give their children that which their children do not want. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.