disavowed
disavow
There are already too many disavowed looking for a reason to act. | Ya hay demasiados desautorizó buscando una razón para actuar. |
In April, the Politburo disavowed the agro-town proposal. | En abril, el Politburó desautorizó la propuesta de la agro-ciudad. |
There are already too many disavowed looking for a reason to act. | Ya hay demasiados disidentes... buscando una razón para actuar. |
Many local councils have disavowed or challenged the national position, however. | Sin embargo, muchos consejos locales han repudiado o desafiado la posición nacional. |
At no time were those who used them disavowed by their superiors. | En ningún momento los que los usaban fueron desautorizados por sus superiores. |
The Government has disavowed Constitutional Court orders to face this crisis. | El Gobierno no ha cumplido las órdenes de la Corte Constitucional para afrontar esta crisis. |
After all, Galileo disavowed his ideas too. | Al fin y al cabo, Galileo también abjuró de sus ideas. |
The administration later disavowed that argument. | La administración desconoció más tarde ese argumento. |
The leader of PDK later publicly disavowed the Minister's comments. | Posteriormente el jefe del Partido Democrático de Kosovo desaprobó públicamente las observaciones del Ministro. |
It's the same community where they already disavowed those paramilitaries, but they continue attacking. | Mismo la comunidad de donde son ya los desconoció a esos paramilitares, pero siguen atacando. |
The South Korean embassy similarly disavowed responsibility for handling the crisis. | La Embajada de Corea del Sur se desentendió igualmente de toda responsabilidad para abordar la crisis. |
Shortly after, however, the head of the UN in Afghanistan disavowed this special envoy's statement. | Poco después, el jefe de la ONU en Afganistán repudió la declaración del enviado especial. |
These engagements allow previously disavowed feelings and denied experiences to come to full awareness. | Estos compromisos permiten a los sentimientos previamente desaprobados y a las experiencias negadas, hacerse plenamente conscientes. |
John McCain had recently disavowed Hagee's support because of some controversial remarks he had made. | Juan McCain había rechazado recientemente la ayuda de Hagee debido a algunas observaciones polémicas que él había hecho. |
He answered that he had not aborted it, but just disavowed his connection with the Theosophical Society. | Él contestó que él no la había abortado, sino que simplemente rompió su conexión con la Sociedad Teosófica. |
From its very inception, the popular front disavowed in its programme not only socialist but even semi-socialist measures. | Desde sus inicios, el Frente Popular rechazó en su programa no solo medidas socialistas, sino incluso medidas semi-socialistas. |
If original sin dated from Adam and Eve, one wouldn't find it disavowed in any scripture of any age! | Si el pecado original viene desde Adán y Eva, ¡uno no podría encontrarlo desmentido en ninguna escritura de ninguna época! |
Any decision outside the will of the people will be disavowed and the representative will be removed and sent home. | Cualquier decisión fuera de la voluntad del pueblo será negada y el representante quitado y enviado a casa. |
After you've uploaded your directives, Google applies an invisible nofollow tag to the disavowed links that point to your site. | Después de seguir tus indicaciones, Google aplica una etiqueta nofollow invisible a los enlaces desautorizados que apuntan a tu sitio. |
Gallacher thereafter disavowed his old revolutionary positions; he was elected deputy Member of Parliament to remain it until 1939. | Después de esto, Gallacher repudió sus viejas posiciones revolucionarias; fue elegido diputado miembro del parlamento, lo que seguiría siendo hasta 1939. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of disavow in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
