disímil
- Examples
Y su legado es disímil, un aspecto que no admite comparación. | And his legacy is dissimilar, an aspect that does not admit comparison. |
Es disímil en el sentido que es fácil aprender. | It is dissimilar in the sense that it is easy to learn. |
Hay una explicación un tanto disímil en Jer. | A somewhat different explanation is given in Jer. |
La testosterona disímil, sin embargo, su acción del tejido-edificio es asistida por las instalaciones androgénicas débiles. | Dissimilar testosterone, however, its tissue-building action is attended by weak androgenic facilities. |
Mayoría de la gente podría señalar la postura disímil de los leones y seguir adelante. | Most people would point out the dissimilar pose of the lions and move on. |
Las soldaduras hechas de material disímil o de acero inoxidable son mucho más difíciles de inspeccionar. | Dissimilar weld materials and stainless steel welds are even more difficult to inspect. |
La combinación de material disímil en el eje de pivoteo central elimina la posibilidad de agarrotamiento. | The combination of dissimilar material in the centre pivot eliminates the likelihood of seizure. |
La testosterona disímil, sin embargo, acción del tejido-edificio del decanoate del Nandrolone es asistida por las instalaciones androgénicas débiles. | Dissimilar testosterone, however, Nandrolone decanoate tissue-building action is attended by weak androgenic facilities. |
Pero sin importar dónde viva, la gente sigue siendo gente, no tan disímil como se podría esperar. | But no matter where they live, people are still people, not as dissimilar as you might expect. |
Esto se debió en parte al hecho de que fueron numerosos y de carácter relativamente disímil. | This was due, in part, to the fact that they were large in number and relatively dissimilar in nature. |
¿Qué indicaba el desplazamiento de esta consigna política a la tan disímil situa ción boliviana? | What did the use of this political slogan in a situation as different as the Bolivian one mean? |
El hospedaje cómodo y de buen gusto subraya algunos de los más impresionantes paisajes y la más disímil vida silvestre conocida por el hombre. | Tasteful and comfortable accommodations underscore some of the most stunning scenery and diverse wildlife known to man. |
Finalmente, en el Caribe y la Costa Norte de América del Sur (CNAS) el movimiento de contenedores en los terminales portuarios fue disímil. | Finally, in the Caribbean and on the North Coast of South America (NCSA), container throughput in port terminals was dissimilar. |
Al mismo tiempo las diferencias sociodemográficas, básicamente la disímil estructura etaria, colocan de relieve distintos énfasis en el tratamiento de los temas bioéticos. | At the same time the social-demographic differences, particularly the age structure, emphasize the difference in the treatment of bioethical issues. |
Los ensambles de SP reportaron la mayor riqueza de especies sumado a una composición de especies muy disímil en relación con las de SM y BM. | The SP sites showed the highest species richness and species composition very dissimilar compared to the SM and BM. |
Los resultados muestran una fluctuación de la autoeficacia entre los semestres de formación, con un comportamiento disímil de los diversos factores de la eficacia evaluados. | The results show a fluctuation of the self-efficiency among the training semesters, with a dissimilar behavior of the different factors of the efficiency evaluated. |
Como ya se ha señalado, las cuentas de Évole y la propia del programa son las más activas aunque la intencionalidad de sus mensajes es disímil (ver gráfico no 2). | As noted, the accounts of Évole and the mockumentary were the most active but the intention of their messages is different (see Figure 2). |
El camino que desciende de aquí, subido una vez más a la aldea de Apeiranthos, que gente está de una raza disímil de la del resto de la isla. | The road descending from here, climbed once more to the village of Apeiranthos, whose people are of a race dissimilar from that of the rest of the island. |
El proceder de Caló fue diametralmente disímil ya que los felicitó y les dijo que lo que necesitaran para la nueva orquesta como plata u otra cosa, que contaran con él. | Caló's behavior was completely different since he congratulated them and told them that they could count on him for anything they would need, money or else, for their new orchestra. |
Para describirnos, somos de una estatura no disímil a la del promedio de la estatura de ustedes; solo que nosotros somos uniformemente delgados a excepción de las hembras quienes están sosteniendo a los hijos. | To describe us, we are of a height not dissimilar to your average height, but we are uniformly slender except our females who are bearing children. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.