diplomacia

¿Es esa la clase de diplomacia que aprendiste en Washington?
Is that the kind of diplomacy you learned in Washington?
Esto te puede dar un aire de diplomacia y estoicismo.
This can give you an air of diplomacy and stoicism.
Pero la diplomacia de Francisco vive también de estas derrotas.
But the diplomacy of Francis lives even by these defeats.
Desde entonces, el mundo ha participado en 12 años de diplomacia.
Since then, the world has engaged in 12 years of diplomacy.
Abordar esta incongruencia puede requerir un alto grado de diplomacia.
Addressing this incongruity can require a fair degree of diplomacy.
Hemos perdido a uno de los mejores hombres en la diplomacia.
We have lost one of the best men in diplomacy.
Sobre cuestiones como la reforma de la curia y la diplomacia.
On questions like the reform of the curia and diplomacy.
Así que están obligados a utilizar otros métodos: diplomacia e intriga.
So they are obliged to use other methods: diplomacy and intrigue.
La diplomacia no se hace con la idea de enseñar.
The diplomacy is not made with the idea of teaching.
¿Podría el museo ser un agente de diplomacia cultural?
And could the museum be an agent of cultural diplomacy?
Este juego requiere estrategia y la correcta aplicación de la diplomacia.
This game requires strategy and proper application of diplomacy.
Programa de formación en diplomacia comercial internacional: Fase I (ejecutada)
Training programme in international commercial diplomacy: Phase I (implemented)
Invertimos en salud mundial como herramienta de diplomacia pública.
We invest in global health as a tool of public diplomacy.
Creo que representa algo nuevo en el mundo de la diplomacia.
I believe it represents something new in the world of diplomacy.
Superar el punto muerto requerirá una diplomacia paciente y cuidadosa.
To overcome the impasse will require patient and careful diplomacy.
También encomia la labor del UNITAR en materia de diplomacia preventiva.
He also hailed the work of UNITAR in preventive diplomacy.
Es necesaria una nueva "diplomacia climática" para lograr este objetivo.
A new 'climate diplomacy' is required to achieve this purpose.
Tener una buena inteligencia, y bien versado en diplomacia.
Have good intelligence, and well versed in diplomacy.
Es un éxito de la diplomacia pública contrahegemónica.
It is a success of the counter-hegemonic public diplomacy.
Así en nuestra sociedad no debe haber diplomacia, ni políticas.
So in our society there should be no diplomacy, no politics.
Word of the Day
bat