Dios lo bendiga

Uno de esos hombres me recordó a tu abuelo. Dios lo bendiga.
One of those men reminded me of your grandpa.
Su amabilidad vale mucho. Dios lo bendiga, señor.
Your kindness is very meaningful. Bless you, sir.
El mayor, que dios lo bendiga, se está preparando para su carrera.
The older boy, bless his soul, is preparing for his career.
Por qué, dios lo bendiga, señor es en la lancha de vapor en la que él se fue.
Why, bless you, sir, it is in the steam launch that he has gone.
Dios lo bendiga, señor, él es eso y mucho más.
Lor' bless you, sir, he is that, and forward.
Luego lo poníamos en medio de nosotros, Dios lo bendiga.
So we'd put him in the middle of us, bless him.
No sabe dónde está, Dios lo bendiga.
He doesn't know where he is, bless him.
Dios lo bendiga a Ud. y a todos sus seres queridos.
Bless you, sir, and all your loved ones.
Apenas vuelva, lo llamo. Dios lo bendiga.
As soon as I get back, I'll give you a shout.
Lo intenta tanto, Dios lo bendiga.
He tries so hard, bless his heart.
O te congelas o te vas. Bien, Dios lo bendiga.
You freeze or you're out of here.
Que Dios lo bendiga, por si acaso.
Bless his heart, to be sure.
Oh, siempre se preocupa, que Dios lo bendiga.
He's a worrier, bless him.
No se preocupe por eso. Dios lo bendiga.
Don't you worry about that.
Lo que diga. Dios lo bendiga, Padre.
Thank you for your kindness, Father.
Mucho gusto en conocerlos. Que Dios lo bendiga.
Really nice to meet you.
Que Dios lo bendiga.
Bless you, my friend.
Le dije, "Buscas sofisticación, pero estás pegado a nosotros, amor". Él sabía que yo tenía razón, Dios lo bendiga.
I said, "You want sophistication, you stick with us up here, love."
Word of the Day
sorcerer