dinamitar

El sistema tradicional de partidos en Francia ha sido dinamitado.
The traditional party system in France has been cast asunder.
El mito tenía que ser dinamitado de algún modo.
The myth had to be dynamited in some way.
Otros dragas echaron el material dinamitado por el canal.
Other dredges cast the dynamited material out of the canal.
Su féretro es dinamitado en Barranca Yaco.
His coffin was dynamited in Barranca Yaco.
Durante la última guerra mundial fue dinamitado por los hitlerianos.
The statue was demolished by the Nazis during World War II.
El cadáver de Maximiliana Sotaya fue dinamitado, los de Donato Morán y Emilia Piga fueron descuartizados.
The body of Maximiliana Sotaya was dynamited, and those of Donato Moran and Emilia Piga were quartered.
Mencionamos antes acerca del túnel que fue dinamitado a través de los llanos de piedra arenisca Navajo.
We mentioned earlier a tunnel that has been blasted through the Navajo sandstone cliffs.
Las últimas reformas laborales han dinamitado la negociación colectiva, debilitando las posibilidades de avance los trabajadores en los convenios.
The latest labor reforms have dynamited collective bargaining, weakening the possibilities for workers to advance in the agreements.
Se encuentra en el km 93´400 de la N-630. Permaneció hasta 1958, cuando fue dinamitado, para ser posteriormente reconstruido.
It remained until 1958, when it was blown up, later to be rebuilt.
Lo que digo es que jamás hubiera dinamitado este caso a propósito, incluso representando al Bash y al Franklin.
What I'm saying is that I would never intentionally tank a case, Even representing the bash and franklin.
En cierta forma, la web ha dinamitado el carácter central que las instituciones museísticas ocuparon durante mucho tiempo en nuestra sociedad.
In a certain way, the web has decimated the central character that museum institutions have occupied for so long in our society.
Símbolo de la ciudad, durante la guerra civil española fue dinamitado y reconstruido posteriormente por el arquitecto Pons Sorolla.
A symbol of the city, during the Spanish civil war it was blown up with dynamite and later rebuilt by the architect Pons Sorolla.
La caverna, tanto como el acceso asociado, la ventilación y los trabajos de control, se está construyendo por métodos de perforación y dinamitado.
The cavern, and associated access, ventilation and control works, is being constructed by drill and blast methods.
Nada más este año, las FARC han dinamitado 34 puentes, significando una disminución del 15% en el tráfico vehicular por las carreteras colombianas.
The FARC this year alone has dynamited 34 bridges, meaning a reduction of 15% in vehicular traffic on the nation's highways.
Realizado con materiales de la zona (cal, arena y piedra), fue dinamitado para sustituirlo por un paredón nuevo con mayor seguridad.
Built with materials of the area (lime, sand and rocks), it was dynamited to be replaced by a new huge wall with better safety conditions.
El centro universitario de Occidente de la Universidad Nacional Autónoma de San Carlos de Guatemala fue incendiado y dinamitado en dos oportunidades durante 1980.
The University Center of Occidente of the National University of San Carlos de Guatemala was burned and dynamited twice in 1980.
La génesis del plan Obama, de tender un puente con emprendedores privados y los cubanos de a pie, ha sido dinamitado por el Gobierno de Raúl Castro.
The genesis of Plan Obama, to offer a bridge with private entrepreneurs and other Cubans, has been dynamited by Raúl Castro's government.
Por su parte, la guerrilla prefirió mantener la presión sobre ese sector estratégico: al día siguiente del anuncio, el oleoducto de Caño Limón-Covenas[12] fue dinamitado.
For their part, the guerrillas chose to keep the pressure on that strategic sector: the day after the announcement, they dynamited the Caño Limón-Covenas oil pipeline[12].
El anuncio ha dinamitado décadas de esfuerzo por encontrar una solución pacífica al conflicto de Oriente Medio y ha provocado revueltas sociales en la región.
The announcement has dynamited decades of effort to find a peaceful solution to the conflict in the Middle East and has provoked social upheaval in the region.
En 1944, el puente fue dinamitado durante los turbulentos tiempos de la Segunda Guerra Mundial para ser reconstruido y abierto otra vez en 1949.
The bridge was destroyed in the confusion of the Second World War in 1944, then reconstructed in the following years and reopened in 1949.
Word of the Day
clam