diles la verdad

Ve a la estación de policía y diles la verdad.
Go to the police station and tell them the truth.
Por primera vez en tu vida, Victor, diles la verdad.
For the first time in your life, Victor, tell them the truth.
Pero si lo hacen, simplemente diles la verdad.
But if they do, just tell them the truth.
Y todo lo que hice fue diles la verdad.
And all I did was tell 'em the truth.
Bueno, pide donaciones y diles la verdad.
Okay, just ask for donations and tell them the truth.
Mañana nevará todo el día, ¡diles la verdad!
Tomorrow it'll snow all day, tell them the truth!
Solo diles la verdad, e irá bien.
Just tell them the truth, and it's gonna be fine.
Si no le encuentran diles la verdad.
If they don't find him tell them the truth.
Llama a la policía y diles la verdad.
Call the police and tell them the truth.
Vuelve ahí y diles la verdad.
Go back in there and tell them the truth.
Si te coge la poli, diles la verdad.
If the cops get you, tell them the truth.
Ve allí y diles la verdad.
You go in there and you tell them the truth.
Está bien, entonces diles la verdad.
All right, then tell them the truth.
Sea lo que sea, diles la verdad.
Whatever it was, tell them the truth.
Muy bien, entonces diles la verdad.
All right, then tell them the truth.
Johann, diles la verdad ahora.
Johann, you tell them the truth now.
Está bien, entonces diles la verdad.
All right, then tell them the truth.
Entonces cuando ellos vengan a verte, diles la verdad.
So, when they come to see you, tell them the truth. Very good.
Solo diles la verdad y diles que lo lamentas.
You know what? Just tell them the truth and say you're sorry.
Eh, solo diles la verdad.
Hey, just tell them the truth.
Word of the Day
midnight