dile si

Popularity
500+ learners.
Dile si tu amiga sabe o no que tú estás llamando a la policía.
Tell the officer whether or not your friend knows you are calling.
Dilo, dile si es eso lo que deseas.
Tell him! Tell him that's what you want.
Díselo, dile si es eso lo que quieres.
Tell him that's what you want.
Dile si no quiere una camiseta del concierto.
Tell if you do not want a shirt to the concert.
Dile si se nos quiere unir alguna vez...
Tell him if he wants to join us again...
Dile si necesitas dinero.
Let her know if you need money.
Dile si tú quieres.
Tell her if you like.
Ve allá y dile sí o no.
Go there and tell him yes or no.
Díle sí al Señor ahora, y dílo en serio.
Say yes to the Lord now, and mean it.
Dile sí a una y no a la otra.
Tell him yes on one and no on two.
Es la semana de clase alta clásica "dile sí al vestido".
It's Southern belle week on "say yes to the dress."
Dile sí a las grasas saludables.
Say yes to healthy fats.
Dile sí a la vida.
Say yes to life.
Puesto de manera aún más simple: si tu público meta es los Millennials, entonces inmediatamente dile sí a Snapchat.
Simply put: if your target audience contains Millennials, get on Snapchat immediately.
Puesto de manera aún más simple: si tu público meta es los Millennials, entonces inmediatamente dile sí a Snapchat.30% de los Millennials utilizan Snapchat hoy en día.
Simply put: if your target audience contains Millennials, get on Snapchat immediately. 30% of Millennials use Snapchat daily.
Si vas a amasar o marinar debes usar aguamiel de agave o pulque; Usa la levadura (espaura); Adiós al pan blanco y dile sí al pan integral con semillas.
If you are going to knead or marinate you should use agave or pulque mead; Use the yeast (espaura); Goodbye to white bread and say yes to whole grain bread with seeds.
Word of the Day
dew