dije que sí

Escucha, Frasier me pidió salir hoy y dije que sí.
Listen, Frasier asked me out today and I said yes.
Escucha, Frasier me pidió salir hoy y dije que sí.
Listen, Frasier asked me out today and I said yes.
-El Grinch me invitó a cenar, y dije que sí.
The Grinch asked me to dinner, and I said yes.
Pero ya le dije que sí podía tener el bebé.
But I already said that she could have the baby.
Yo dije que sí, pero con la boca chica.
I said that yes, but with the mouth girl.
Kyle me lo preguntó y dije que sí. ¿Sabes qué?
Kyle asked me, and I said yes. You know what?
Oh, no sé por qué dije que sí a esto.
Oh, I don't know why I said yes to this.
Incluso me ofreció un contrato y yo dije que sí.
Even offered me a contract, and I said yes.
Me preguntó si podía, y le dije que sí.
He asked me if he could, and I said yes.
Recibí una oferta de Ulleval, y dije que sí.
I got an offer at Ullevål, and I said yes.
Cuando me preguntaste si sabía de PowerPoint, dije que sí.
When you asked if I knew PowerPoint, I said, yes.
Yo dije que sí, y el resto es historia.
I said yes, and the rest is history.
Me pidió que nos casáramos y le dije que sí.
He asked me to marry him and I said yes.
Y por supuesto que dije que sí, por varias razones.
And of course I said yes, for several reasons.
Pediste estar dentro de mí y dije que sí.
You asked to be inside me, and I said okay.
Cuando Pina me pidió que bailara su parte dije que sí.
When Pina asked me to dance her part I said yes.
Le dije que sí, pero fue el punto de partida.
I said yes, but it was a mere starting point.
Porque él me preguntó y yo le dije que sí.
Because he asked me and I said yes.
¿Crees que le dije que sí para llegar a ella?
You think I said yes to get at her?
Te invitó a cenar, y dije que sí.
He invited you to dinner, and I said yes.
Word of the Day
tinsel