difundir
| Tuvo seguidores y alumnos que difundieron sus enseñanzas por Asia. | He had followers and students who spread his teachings around Asia. | 
| La versión impresa y el CD-ROM se difundieron ampliamente en 2007. | The hard-copy version and the CD-ROM were disseminated widely in 2007. | 
| Los Discípulos difundieron el Evangelio por todo el Imperio Romano. | The Disciples spread the Gospel throughout the Roman Empire. | 
| Estas afirmaciones se difundieron ampliamente, pero siempre se explicaron vagamente. | These claims were widely disseminated, but always vaguely explained. | 
| Todos los animales estaban muy emocionados y las noticias se difundieron rápidamente. | All the animals were very excited and the news spread rapidly. | 
| Los reporteros Luis Antonio Ruiz y Marlon Chica difundieron la nota. | Reporters Luis Antonio Ruiz and Marlon Chica broadcasted the news live. | 
| Miles de personas la difundieron por vía Facebook y Twitter. | Thousands of people shared it between Facebook and Twitter. | 
| Ellos lo difundieron como un mantra por todo el mundo. | They promoted it as a mantra at everywhere in the world. | 
| Este es el mensaje que difundieron por todo el mundo. | And this is the message which they spread everywhere. | 
| También se publicaron y difundieron ampliamente en 2007 dos boletines electrónicos. | Two electronic newsletters were also published and made widely available in 2007. | 
| Medios de comunicación difundieron y apoyaron el evento. | The media spread and supported the event. | 
| Las noticias de lo sucedido en Rochester se difundieron por toda Nueva Inglaterra. | News of the Rochester revival spread all over New England. | 
| Las noticias se difundieron rápidamente por la multitud que estaba presente. | The news was so quickly spread by the crowd who was present there. | 
| Las actas del simposio se publicaron y difundieron ampliamente por correo en Francia. | The Proceedings were published and widely disseminated by mail in France. | 
| Los lugareños difundieron rumores sobre ella y la dejaron vivir en aislamiento. | The locals spread rumors about her and leave her to live in isolation. | 
| Los medios oficiales cubanos no difundieron los montos. | The official Cuban media did not disclose the amounts involved. | 
| Muchos ciudadanos reaccionaron rápidamente y también difundieron el llamado a una nueva protesta. | Many citizens reacted promptly, while sharing the call for a new protest. | 
| Varios medios de comunicación importantes difundieron información sobre la ceremonia. | The ceremony was covered by several major media outlets. | 
| Otros difundieron el texto por las redes de computación, para que fuera más rápido. | Others distributed the text in computer networks. That was faster. | 
| Diversos medios de comunicación extranjeros también difundieron la información de ABC. | Other foreign news media also quoted the ABC story. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
