dificultar
Factores que han apoyado/dificultado el inicio y la implementación de WANI; 8. | Factors that have supported/hindered the initiation and implementation of WANI; 8. |
Desafortunadamente, esta creencia ha dificultado la adopción de estos tratamientos eficaces. | This belief has unfortunately hindered the adoption of these effective treatments. |
El embargo también ha dificultado el desarrollo cientÃfico del paÃs. | The embargo has also harmed scientific development in the country. |
Sin embargo, el desarrollo se ve dificultado por poca o falta de productividad. | However, development is hampered by little or lack of productivity. |
Este punto ha dificultado extremadamente el trabajo de la defensa. | This point has made the work of the defence counsel extremely difficult. |
También se ha dificultado la prestación de asistencia internacional. | The delivery of international assistance had also been thwarted. |
Las operaciones militares y el bandidaje han dificultado el suministro de asistencia humanitaria. | Military operations and banditry have undermined the delivery of humanitarian assistance. |
Sin embargo, su puesto de salida (11º) le ha dificultado la tarea. | However, his starting position (11th) made it a difficult task. |
Una economÃa informal dominante ha dificultado que se registren progresos. | A dominant informal sector has made for difficult progress. |
Esto ha dificultado la recaudación de fondos locales. | This has made it difficult to raise local funds. |
Al mismo tiempo, varios desafÃos han dificultado la creación de ese movimiento. | At the same time, various challenges have made building this movement difficult. |
Dos afirmaron que la sobreestimación de las zonas presuntamente minadas habÃa dificultado el avance. | Two stated that overestimations of suspected mined areas had impeded progress. |
Ello ha dificultado el avance del proceso. | This has made it difficult to move the process forward. |
Otros factores han dificultado también cualquier comparación entre las escuelas públicas y privadas. | Other factors have made difficult any comparison between private and public schools. |
Esto ha dificultado el establecimiento de sistemas nacionales eficientes de recogida y reciclado. | This has hindered the setting-up of efficient national collection and recycling schemes. |
Los recientes acontecimientos han dificultado más las negociaciones sobre la formación del Gobierno. | Recent developments have made negotiations on government formation more difficult. |
Esto ha dificultado encontrar tratamientos verdaderamente eficaces. | This has made it difficult to find treatments that are truly effective. |
Dice que el sistema comunitario ha dificultado los controles y favorecido los descartes. | It says the Community system has made controls difficult and encouraged discards. |
Este doble nivel de normas ha dificultado mucho la aplicación del sistema. | This dual level of rules has made it extremely difficult to implement the system. |
Otro factor que ha dificultado las labores de búsqueda han sido las constantes lluvias. | Another factor that has hampered the search efforts have been the constant rains. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.