different indigenous groups

Popularity
500+ learners.
The different indigenous groups were united by footpaths that ensured the communication among them.
Los distintos grupos indígenas estaban unidos por sendas que facilitaban la comunicación entre ellos.
This valley has already been inhabited during the pre-Columbian times by different indigenous groups.
Este valle ya había sido habitado durante la época precolombina por diferentes grupos indígenas.
About 12,000 people from three different indigenous groups live in 64 communities within TIPNIS.
Cerca de 12.000 personas de tres grupos indígenas diferentes viven en 64 comunidades dentro del TIPNIS.
She starts by projecting a linguistic map of Guatemala, indicating where in the country the different indigenous groups live.
Empieza proyectando un mapa lingüístico de Guatemala, indicando donde viven los distintos pueblos indígenas en el país.
The Project proposes to collect blood, hair and tissue samples from hundreds of different indigenous groups.
El proyecto incluye la recogida de muestras de sangre, cabellos y tejido de cientos de grupos indígenas diferentes.
This area has been a source of political tension between different indigenous groups trying to farm the land.
Esta zona ha sido una fuente de tensión política entre los diferentes grupos indígenas que tratan de cultivar la tierra.
Since its creation in 1988, the programme has successfully trained more than 800 teachers from 15 different indigenous groups.
Desde su creación en 1988, el programa ha entrenado con éxito a más de 800 profesores que pertenecen a 15 grupos indígenas diversos.
In Uruguay, there are influences from the languages of different indigenous groups such as the Charruas, Minuanes, Charás, and Guaraní.
En Uruguay, hay influencias de las lenguas de diferentes pueblos indígenas como los charrúas, minuanes, charás y guaraníes.
Iona National Park is home not only to a diverse wildlife; different indigenous groups also take residence in the park.
El parque nacional Iona no solo alberga diversidad de fauna salvaje; en él residen asimismo distintos grupos indígenas.
These countries are also host to 11 of 25 of the world's biodiversity hotspots and at least 220 different indigenous groups.
Asimismo, estos países incluyen de 11 a 25 puntos críticos para la biodiversidad mundial y al menos 220 grupos indígenas diferentes.
In Chile we decided on one occasion to give the kindergartens dolls depicting the different indigenous groups in our country.
En Chile, decidimos en una ocasión entregar a los jardines infantiles muñecas acordes con los grupos indígenas que existen en nuestro país.
To examine the particular situation of indigenous women, the Rapporteur met with indigenous authorities and female leaders of different indigenous groups and organizations.
Para estudiar la situación particular de las mujeres indígenas, la Relatora se reunió con autoridades indígenas y liderezas de diferentes pueblos y organizaciones indígenas.
There we are preparing material to work, we are giving first aid; and here we are negotiating to enter the different indigenous groups.
Ahí estamos preparando material para trabajar, ahí estamos dando primeros auxilios; y aquí estamos haciendo negociaciones para ir entrando a los diferentes grupos indígenas.
Contained within these small borders are many different indigenous groups and cultures and their famous indigenous markets that contribute in making this country so unique.
Entre estos pequeños límites, hay muchos grupos y culturas aborígenes diferentes y sus famosos mercados, que contribuyen a hacer de este país un lugar tan singular.
Bolivia is one of South America's most culturally diverse nations, with dozens of different indigenous groups reaching from the Andes to the Amazonian lowlands.
Bolivia es unos de los países de Sudamérica más diversos culturalmente, con docenas de diferentes tribus indígenas que llegan de los Andes a las tierras bajas del Amazonas.
July 2017 saw the official launch of the National Coordination of Indigenous Women in Colombia (CONAMIC), a network of women from 10 different indigenous groups across Colombia.
En julio de 2017 se lanzó oficialmente el Consejo Nacional de Mujeres Indígenas de Colombia (CONAMIC), una red de mujeres pertenecientes a 10 grupos indígenas diferentes de todo el país.
Argentinian Independence When the Spanish first arrived in Argentina in the early 1500s, the area was populated by many different indigenous groups, each with their own language and culture.
Cuando el primer español llegó a Argentina a comienzos del siglo XVI, la zona estaba poblada por diferentes grupos indígenas, cada uno con su propia lengua y su propia cultura.
One of the first of its kind anywhere, the National Coordination of Indigenous Women in Colombia (CONAMIC) is a network of women from 10 different indigenous groups across Colombia.
El Consejo Nacional de Mujeres Indígenas de Colombia (CONAMIC), una de las primeras entidades de este tipo en el mundo, es una red de mujeres pertenecientes a 10 grupos indígenas diferentes de todo el país.
The elections in Nagaland state are usually focused on tribal issues, as most of the candidates are Christians from different indigenous groups, who confront each other on social and economic issues.
Las elecciones en el estado de Nagaland por lo general se centran en cuestiones tribales, ya que la mayoría de los candidatos son cristianos de diferentes grupos indígenas, en torno a cuestiones sociales y económicas.
I present the formative experiences of young men and women from different indigenous groups who attended the Indigenous Education Program at the National Pedagogical University - Ajusco Unit in Mexico city.
Presento las experiencias educativas de jóvenes provenientes de distintos grupos originarios, hombres y mujeres formados en la Licenciatura en Educación Indígena (LEI) en la Universidad Pedagógica Nacional - Unidad Ajusco, en la Ciudad de México.
Word of the Day
to cool