different from

Its function is practically no different from the rectangular baths.
Su función es prácticamente no difiere de los baños rectangulares.
In all of these elements Refratechnik was substantially different from RHI.
En todos estos elementos Refratechnik era sustancialmente diferente a RHI.
All the ācāryas, they are not different from one another.
Todos los ācāryas, ellos no son diferentes unos de otros.
Last night the tape was completely different from this morning.
Anoche la cinta era totalmente diferente que esta mañana.
This category is completely different from what you have experienced.
Esta categoría es completamente diferente de lo que han experimentado.
Few have the courage to be different from their environment.
Pocos tienen la valentía para ser diferentes de su ambiente.
Well, this is a little different from our last operation.
Bueno, esto es un poco distinto... de nuestra última operación.
A castle is different from a museum in this sense.
Un castillo es diferente de un museo en este sentido.
It's because my son is very different from Gong Chan.
Es porque mi hijo es muy diferente a Gong Chan.
The terms Food is very different from north to south.
Los términos Comida es muy diferente de norte a sur.
Quebec is no different from other jurisdictions in this regard.
Quebec no es diferente de otras jurisdicciones en este sentido.
What makes us different from a rock or a robot?
¿Qué nos hace diferentes de una piedra o un robot?
In this way, the Prophet was different from other people.
De esta forma, el Profeta era diferente a otras personas.
This is different from being in the seminary at Tagaytay.
Esto es diferente de estar en el seminario en Tagaytay.
Our future should be very dramatic and different from the past.
Nuestro futuro debe ser muy dramático y diferente del pasado.
This place is very different from the rest of your house.
Este lugar es muy diferente al resto de tu casa.
But you think that your wife is different from you.
Pero usted piensa que su esposa es diferente a ti.
This situation is very different from that of innocent man.
Esta situación es muy diferente de la del hombre inocente.
Promised that this meeting would be different from last time.
Prometieron que esta reunión sería diferente de la última vez.
This category is totally different from what you've experienced before.
Esta categoría es totalmente diferente de lo que has experimentado antes.
Word of the Day
celery