diferenciar
Don Ricardo y Don Cleto diferenciaron poco en filosofías económicas políticas. | Don Ricardo and Don Cleto differed little in political economic philosophies. |
Pero ciertas cosas importantes diferenciaron luego el accidente. | But certain important things differed afterwards the accident. |
¿Cómo diferenciaron las dos características de las dos hermanas? | How did the characteristics of the two sisters differ? |
Los síntomas de vómito se definieron claramente y se diferenciaron de la regurgitación en la encuesta. | Symptoms of vomiting were clearly defined and differentiated from regurgitation in the survey. |
Sin embargo, no se diferenciaron pacientes con y sin SAHS, que podrían constituir fenotipos diferentes. | However, no difference was made between patients with and without SAHS, who could constitute different phenotypes. |
Para llegar a ese nivel las empresas se diferenciaron apostando en innovaciones de productos y procesos productivos. | To reach this level, the companies differentiated themselves by betting on innovations in products and productive processes. |
Los estudios diferenciaron a P. atriplicifolia y P. abrotanoides, al tiempo que confirmaron una relación estrecha. | It also distinguished between P. atriplicifolia and P. abrotanoides, while confirming their close relationship. |
Los grados de erudito se diferenciaron por una serie de variaciones sobre el vestido, parasol y la tapa. | The grades of scholar became differentiated by a series of variations on the gown, hood and cap. |
En esta videocinta se discuten los factores que diferenciaron al terremoto de El Salvador de los demás. | This video discusses the factors that made the earthquake in El Salvador different from the others. |
Se diferenciaron de la corriente principal en que llevaban máscaras de esquí y pasamontañas que escondían su rostro. | They differed from the mainstream in that they wore ski masks and balaclavas that hid their face. |
Pero han sido las ventajas y excepcionales cualidades lo que diferenciaron este trabajo del resto. | But the exceptional qualities of the RX1 are what made this work different from the rest. |
Se diferenciaron de sus oponentes en grado y extensión, pero no en el principio de la intolerancia. | They differed favorably from their opponents in the degree and extent, but not in the principle, of intolerance. |
Estas candidaturas eran claramente socialistas, y se diferenciaron del PT, del PSDB y la dirección mayoritaria del PSOL. | These were clearly socialist campaigns differentiated from the PT, the PSDB and the majority leadership of PSOL. |
Desgraciadamente, los dirigentes del PCF no se diferenciaron de la línea del PSF en esta cuestión. | Unfortunately, the leaders of the PCF did not at all distinguish themselves from the line of the PS on this question. |
Se pidió a los funcionarios que justificaran sus políticas y pronto se diferenciaron los funcionarios idóneos de los ilegítimos. | Officials were challenged to justify their policies, and they quickly proved either capable or illegitimate. |
Se diferenciaron las respuestas de quienes habían estado expuestos a la campaña de las de los integrantes de un grupo de control. | All responses were differentiated between those who had been exposed to the campaign and a control group. |
Los resultados fueron encontrados que el peso corporal ganado de VigRX - los grupos tratados no diferenciaron perceptiblemente del grupo de control. | The results were found that the body weight gained of VigRX - treated groups did not significantly differ from the control group. |
Las plantas terrestres, los anfibios y los insectos se diferenciaron mucho y los primeros reptiles aparecieron hace unos 350 millones de años. | The land plants, insects and amphibians then diversified a lot, and the first reptiles appeared around 350 million years ago. |
Las especies se diferenciaron para el cultivo y la selección intensiva por los agricultores para seleccionar las muestras con estigmas alargados y de mayor tamaño. | The species is differentiated for the cultivation and intensive selection by farmers to select specimens with long and larger stimmers. |
Los niveles séricos de testosterona y estradiol no se diferenciaron en los hombres tratados con Maca con respecto a los que recibieron un placebo. | Serum testosterone and estradiol levels were not different in men treated with maca than in those treated with placebo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.