diez años después

Popularity
500+ learners.
La torre fue reconstruida en 1912, diez años después de su colapso.
The tower was rebuilt in 1912, ten years after its collapse.
¿Cual es la perspectiva ahora, casi diez años después?
What's the perspective now, almost 10 years later?
Pero fue muy, muy claro, mirando atrás diez años después.
But it was very, very clear looking backwards ten years later.
¿Cuál es el estado de situación diez años después?
What is the state of situation after 10 years?
El mundo que hay hoy, diez años después, está más polarizado.
The world of today, ten years later, is more polarized.
Ahora, diez años después, la humanidad es feliz, saludable y adinerada.
Now, ten years later, humanity is happy, healthy, and wealthy.
Esta fue tomada en Los Angeles diez años después.
That was taken in Los Angeles ten years ago.
Y diez años después, los tiempos son mejores que nunca.
And 10 years later, business is better than ever before.
¿Debería la cruz significar muchísimo más diez años después?
Should the cross mean even more ten years later?
Ahora vienes a mi puerta, diez años después.
Now, you come to my doorstep ten years later.
Casi diez años después, estamos pagando las consecuencias.
Almost 10 years later, we are paying the price.
¿De verdad crees que la gente todavía tendría fotos diez años después?
Really think people would still have pictures ten years later?
Y diez años después, ¡era el propietario de esa mina!
And ten years later, he owned that mine!
Pero por desgracia, diez años después el balance no es positivo.
Unfortunately, however, ten years later the balance sheet is not positive.
Pero cerca de diez años después se vendió por 227 millones de dólares.
But about ten years later it sold for 227 million dollars.
Esto es aun más claro diez años después de 9/11 que fue entonces.
This is even clearer ten years after 9/11 than it was then.
Esto es lo que guardas para el matrimonio, diez años después.
This is what you save for marriage. Like 10 years in.
Las acreditaciones expirarán diez años después de su concesión.
Credits shall expire 10 years after they are granted.
Si Cerca de diez años después de la experiencia comencé a relatarla.
Yes About ten years after the experience I began to share.
Cuatro ojos, un disparo y más de diez años después siguen trabajando juntos.
Four eyes, one shot and more than ten years later they still work together.
Word of the Day
early