didn't know about it
- Examples
I didn't know about it until I read the paper. | No lo sabĂa hasta que leĂ el periĂłdico. |
I didn't know about it, although I am working in this field. | Yo no lo sabĂa, aunque estoy trabajando en la misma área. |
On the continuum of intensities at the 'low end' there are 'small shifts' which may be very minimal, very subtle, one could easily skip over it if one didn't know about it. | En el continuo de intensidades, partiendo desde un 'final suave' hay 'cambios pequeños' que pueden ser mĂnimos, muy sutiles; uno podrĂa fácilmente no percatarse de ellos, si uno no los conoce. |
She didn't know about it, and when I told her, she was really surprised. | No lo sabĂa y, cuando se lo dije, se quedĂł muy sorprendida. |
His partner had been using the firm to launder money, but in the trial he maintained that he didn't know about it. | Su socio habĂa estado utilizando la empresa para blanquear dinero, pero Ă©l en el juicio asegurĂł que no lo sabĂa. |
If you didn't know about it, don't worry. | Si usted no sabĂa sobre Ă©l, no se preocupe. |
Andy didn't know about it until last week. | Andy no lo supo hasta la semana pasada. |
I didn't know about it until she showed up at my house. | No sabĂa nada hasta que apareciĂł en mi casa. |
VLADIMIR PUTIN: No, I didn't know about it. | Vladimir Putin: No, yo no sabĂa nada de Ă©l. |
The teachers knew about it, but parents didn't know about it. | Los maestros lo sabĂan, pero los padres no lo sabĂan. |
Seems kind of weird I didn't know about it. | Parece algo raro que no sepa sobre eso. |
There were months, years, I didn't know about it. | Hubo meses, años, que no sabĂa nada al respecto. |
But the fact is, I didn't know about it. | Pero el hecho es que no lo supe. |
I didn't know about it, but others did. | No sabĂa nada de eso, pero otros sĂ. |
No, Alicia, because I didn't know about it. | No, Alicia, porque no sé nada de eso. |
Because he didn't know about it till this afternoon. | Por que no lo sabĂa hasta esta tarde |
There wasn't anybody who didn't know about it. | No habĂa nadie que no supiera nada de ello. |
The minister of justice didn't know about it, but is looking into it... | El Ministro de Justicia no sabĂa eso, pero está investigándolo. |
Yes, but you see, my husband didn't know about it. | SĂ. Pero mi marido no sabe nada. |
Well, maybe he didn't know about it. | Bueno, tal vez el no lo sabĂa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
