didn 't

Popularity
500+ learners.
Dad didn 't try to sell this one, at least.
Papá no trató de vender esta, por lo menos.
I didn 't want to hear about the war.
Yo no quería escuchar sobre la guerra.
But he didn 't want to talk on the phone.
Pero no quería hablar por teléfono.
If I didn 't have a lot to say, that was okay too.
Si no tenía mucho que decir, también le parecía bien.
Oh, why didn 't he write to me?
¿Oh, por qué él no me escribe?
I didn 't want to give you a child.
Yo no quería darte un hijo.
Yeah. He didn 't want me to see any of that.
Él no quería que viera nada de aquello.
I didn 't know who else to call.
No sabía a quién más llamar.
I didn 't know what he was worth.
No sabía de lo que era capaz.
Now, I know you didn 't want me to come back to Iraq.
Sé que no querías que volviera a Irak,
Why didn 't you say anything?
¿Por qué no dijiste nada?
Of course, it didn 't always work.
Claro que no siempre funcionó.
He didn 't want me to know.
No quería que yo lo supiera.
Please, I didn 't do anything.
Por favor, no hice nada.
BENJAMIN: But I didn 't know I was a child.
Yo no sabía que era un niño.
You didn 't have to borrow.
No tiene que pedir prestado.
They didn 't know what I was.
No sabían lo que valía.
BEVERLY: She didn 't want to know.
Ella no quería saber nada.
Have you ever had a dream that seemed so real, when you woke up, you didn 't know what to believe?
¿Alguna vez has tenido un sueño que parecía tan real que cuando despertaste no supiste qué creer?
But we didn 't had any expectations, just see what people think of and it turns out that a lot of people enjoy the cd as much as we do.
Pero no teníamos ninguna expectativa, simplemente ver lo que piensa la gente, y parece ser que la mayor parte de personas disfrutan del álbum tanto cómo nosotros.
Word of the Day
to water