Did you hear that?

By the way, did you hear that Victoria quit her job?
Por cierto, ¿te enteraste que Victoria renunció a su trabajo?
Sir, that wasn't miles away, did you hear that?
Señor, eso no fue a kilómetros de distancia, ¿oyó eso?
Palomares, did you hear that the child's father is Cuban?
Palomares, ¿has oído eso de que el padre del niño es cubano?
So did you hear that someone might be buying the mill?
¿Oíste que alguien podría comprar la fábrica?
Well, what daytime talk show did you hear that on?
Bueno, ¿en qué programa de debate escuchaste eso?
Hey, did you hear that noise last night?
Hey, ¿escuchaste ese ruido anoche?
So, Mommy, did you hear that I got a job?
Bueno, mamá, ¿te enteraste de que tengo trabajo?
Hey, did you hear that we're running out of bullets?
¿Sabes que nos estamos quedando sin munición?
But, how did you hear that story'?
Pero, ¿cómo se enteró esa historia '?
Daniel Torrance, where did you hear that?
Daniel Torrance, ¿dónde oíste eso?
Henry, my dear boy, did you hear that?
Henry, querido muchacho, ¿escuchaste eso?
Where did you hear that? Who told you?
¿Dónde ha oído eso, quién se lo ha dicho?
Where did you hear that, my dear?
¿Dónde has oído eso, querida?
I didn't use any anesthetic, did you hear that part?
No me pusieron anestesia. ¿No lo has oído?
Hey, did you hear that, everybody?
Oye, ¿has oído eso, todo el mundo?
Where did you hear that, Koji?
¿Dónde has oído eso, Koji?
Hey, oh, did you hear that my wife left me for our landscape architect?
Oye, ¿te enteraste que mi mujer me dejó por nuestro arquitecto paisajista?
You... no. Where did you hear that?
Usted... no. ¿Dónde has oído eso?
Where did you hear that name?
¿Dónde has oído ese nombre?
Where did you hear that code?
¿Dónde has oído ese código?
Word of the Day
clam