Did you enjoy yourself?
- Examples
I mean If I was considerate instead of " I enjoyed myself " I'd rather say "did you enjoy yourself?" | Quiero decir... si fuera considerado en lugar de "me divertí"... debería decir, "¿te divertiste?" |
Did you enjoy yourself down there in the lower galley? | ¿Lo pasaron bien ahí abajo, en la cocina inferior? |
Did you enjoy yourself in town or was there too much work? | ¿Te lo pasaste bien en la ciudad o tuviste mucho trabajo? |
Did you enjoy yourself at that shower last night? | ¿Te divertiste en la despedida de anoche? |
Did you enjoy yourself at the theater? | ¿Te divertiste en el teatro? |
Did you enjoy yourself at the party? | ¿Te divertiste en la fiesta? |
Oh good. - Did you enjoy yourself? | Oh bien. - ¿La pasaste bien? |
Did you enjoy yourself last night? | ¿Te lo pasaste bien anoche? |
Did you enjoy yourself yesterday? | ¿Te lo pasaste bien ayer? |
Did you enjoy yourself? | ¿Lo has disfrutado tu mismo? |
Did you enjoy yourself last evening? | ¿Te divertiste anoche? |
Did you enjoy yourself? | ¿Te gustaba a ti? |
Did you enjoy yourself last night? | ¿Qué tal pasó anoche? |
Did you enjoy yourself? | ¿Te lo pasaste bien? |
Did you enjoy yourself? | ¿Te has divertido mucho? |
Did you enjoy yourself? | ¿Te gustó la comida? |
In short: Did you enjoy yourself as much as you deserved or did you feel you had wasted your money? | En una palabra, ¿disfrutó como se merecía o sintió que había malgastado su dinero? |
Did you enjoy yourself today? | Se han divertido hoy? |
I went to a party yesterday. - Did you enjoy yourself? | Ayer fui a una fiesta. - ¿Cómo lo pasaste? |
I heard that you traveled to Cuba. Did you enjoy yourself? | Escuché que viajaste a Cuba. ¿Te disfrutaste? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.