did they call you

Why did they call you in and not me?
¿Por qué te llamaron a ti y no a mí?
What did they call you when you went outside?
¿Qué te llaman cuando se fue afuera?
Well, did they call you when she went missing?
Bueno, ¿le llamaron cuando desapareció?
Why did they call you to Personnel?
¿Por qué te llamaron al depto. de personal?
So, what did they call you when you resembled the living?
¿Cómo te llamabas cuando estabas entre los vivos?
Wey: And what did they call you in public?
Wey: ¿Y cómo te llamaban en público?
For which role did they call you?
¿Para qué papel te han llamado?
Why did they call you "Pinky"?
¿Por qué te llamaron "Pinky"?
Why did they call you?
¿Por qué te han llamado?
Why did they call you in?
¿Por qué te llamaron?
Why did they call you?
¿Por qué te llamaron?
Why did they call you?
¿Por qué los llamaron?
Hey, mary, did they call you?
Hola, Mary, ¿Te han llamado?
Where did they call you?
¿A dónde te llamaron?
Where did they call you?
¿De dónde te llamaron?
Why did they call you that?
¿Por qué la insultan?
What did they call you again?
¿Te han vuelto a llamar...
When did they call you in?
¿Cuándo te pidieron que volvieras?
Why did they call you De Girl?
¿La Chica? ¿Porque te llaman La Chica?
What did they call you before? .
¿Cómo te llamaban antes?
Word of the Day
raven