dictar
No creo que puedas dictar los términos de nuestra relación. | Don't think you can dictate the terms of our relationship. |
Integrado por 57 diputados (representantes populares, responsables de dictar leyes). | Integrated by 57 deputies (representing popular, responsible to dictate laws). |
No creo que pueda dictar los términos de nuestra relación. | Don't think you can dictate the terms of our relationship. |
Barnes sabÃa que podrÃa vender esta máquina para dictar de Edison. | Barnes knew he could sell this machine to dictate Edison. |
José tendÃa a dictar sus escritos y cartas, incluso personales. | Joseph tended to dictate his writings and even personal letters. |
Se maravilló de algunas fotos que parecÃa dictar su futuro. | She marveled at some photos that seemed to dictate her future. |
Jones no va a dictar las condiciones de su cautividad. | Jones doesn't get to dictate the terms of his captivity. |
Hoy tienes la oportunidad de dictar sus gustos de moda. | Today you have a chance to dictate her fashion tastes. |
Tú eres el que va a dictar si tiene valor. | You're the one that's gonna dictate whether it has value. |
Sin embargo, el historial médico no debe dictar la interpretación radiológica. | However, the medical history should not dictate the radiologic interpretation. |
El Consejo Legislativo puede dictar leyes sobre cualquier tema. | The Legislative Council may make laws on any subject. |
El Tribunal se negó a dictar justicia en el caso. | The Tribunal refused to dispense justice in the case. |
El propósito del arte es dictar sus derechos sobre la realidad. | The purpose of art is to dictate its rights on reality. |
Vas a salir ahà y hacer qué... ¿dictar un mandamiento? | You're gonna go up there and do what... issue a commandment? |
Invite a los niños a escribir o dictar leyendas para sus trabajos. | Invite children to write or dictate captions for their work. |
Al dÃa siguiente, comenzó a dictar su testamento. | On the next day, he began to dictate his testament. |
Necesitan dictar un ritmo que se establece por una razón. | They need to dictate a pace that is set for a reason. |
Usa tu ritmo y volumen para dictar la energÃa de una escena. | Use your pace and volume to dictate the energy of a scene. |
El gobierno no dictar cómo los médicos pueden tratar a sus pacientes. | The government does not dictate how doctors may treat their patients. |
Bien, Dios no trata de dictar cada detalle de nuestras vidas. | Well, LDS doesn't try to dictate every detail of our lives. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.