dictaminaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofdictaminar.

dictaminar

Los tribunales dictaminaron que todas las formas de castigo corporal son inconstitucionales.
The courts had ruled that all forms of corporal punishment were unconstitutional.
Los tribunales dictaminaron, sin embargo, que estos títulos originarios no habían sido extinguidos.
The courts ruled, however, that the original titles had not been extinguished.
Los policías dictaminaron que fue un accidente.
The cops ruled it an accident.
Los legisladores que dictaminaron las leyes secundarias no conocían las propuestas.
The legislators who debated and approved the secondary laws never saw the proposals.
Los jueces dictaminaron que la ley de sedición era incongruente con la libertad de palabra.
The judges ruled that the sedition law was inconsistent with freedom of speech.
Los jueces dictaminaron que Gran Bretaña no había violado ninguno de los derechos de Diane Pretty.
The judges ruled that Britain had violated none of Diane Pretty's rights.
Llevamos el caso a los tribunales que dictaminaron que el ministerio debía negociar con nosotros.
We took the case to court, and it ruled that the ministry must negotiate with us.
Ahí dictaminaron que el niño reciba urgente tratamiento psicológico para tratar las séquelas de sus vivencias.
There, it was ordered that he receive urgent psychological care to treat the aftereffects of his experiences.
Jueces del Tribunal de Apelaciones dictaminaron el lunes que no podían llevar a Alfie al extranjero para recibir tratamiento.
Court of appeal judges ruled on Monday that they could not take Alfie abroad to receive treatment.
Los Chorotegas son un grupo de indios que dictaminaron la tierra entre Nicaragua y la península de Nicoya.
The Chorotegas, is a group of Indians who ruled the land between Lake Nicaragua and the Nicoya Peninsula.
Poco después de la publicación, las autoridades de la prisión dictaminaron que estos textos constituyen una violación al código de la prisión.
Soon after publication, prison authorities stated that such writings constitute a violation of the prison code.
De esta manera, se hizo contacto con espeleólogos de la región, quienes dictaminaron que se trataba de una conformación de cavernas.
Thus, the authorities contacted local speleologists, who stated that it was a formation of caverns.
Pero en 1973, siete ancianos en la Corte Suprema de los Estados Unidos dictaminaron que matar bebés en el vientre era legal.
But in 1973 seven old men on the United States Supreme Court ruled that it was legal.
Por lo tanto, las reglas se dictaminaron rápidamente y el encefalograma siguió siendo obligatorio solo para camioneros, autobuses, tranvías y trolebuses.
Therefore, the rules were quickly ruled, and the encephalogram remained mandatory only for truck drivers, buses, trams and trolleybuses.
La gente que había quedado en la ciudad de Nueva Orleans se iba de paseo y dictaminaron los daños.
Some of the people who had stayed went walking in the streets and examined the damages.
Ellos dictaminaron que esto era legal, mientras que la cerca señorita encima o debajo de la línea de paga no fue especialmente programada.
They ruled that this was legal, so long as the near-miss above or below the pay line was not specially programmed.
La Corte de Primera Instancia y la Corte de Apelación confirmaron la demanda civil y dictaminaron el desalojo de la compañía.
The Court of First Instance and the Appeals Court upheld the civil law suit and ruled to evict the company.
Sin embargo, los tribunales dictaminaron que no es arte, pero el diseño más industrial - que solo lleva a la protección de los derechos de autor durante 15 años.
But the courts ruled that it's not art, but rather industrial design–which only carries copyright protection for 15 years.
Representantes de dichos condados habían solicitado revocar la ley estatal, aprobada en referendo en 1996, pero tribunales inferiores dictaminaron en su contra.
Representatives of the two counties had sued to overturn the state law after it was approved by voters in 1996, but lower courts have ruled against them.
En ambos casos, los tribunales dictaminaron que la Caja de Pensiones había calculado y pagado correctamente las pensiones a las presuntas víctimas de conformidad con la nueva ley.
In each case, the courts found that the Pension Fund had correctly calculated and paid the alleged victims' pensions under the new law.
Word of the Day
moss