dichosas
-happy
Feminine plural of dichoso

dichoso

Popularity
4,000+ learners.
Nos hemos sentido dichosas y muy agradecidas en el Señor.
We have felt fortunate and very thankful to the Lord.
Las actividades espirituales dichosas fueron miradas por mí como dolorosas.
Blissful spiritual activities were regarded by me as painful.
Tales personas dichosas son descritas por Pedro en 1 Pedro 1:8.
Such happy people are described by Peter in 1 Peter 1:8.
Considérense dichosas de tener algo que sufrir callando.
Consider yourselves fortunate to have something to suffer quietly.
Aprendemos que todas las experiencias pasan, no importa cuán dolorosas o dichosas sean.
We learn that all experiences pass, no matter how painful or how wonderful.
Después del despertar de la Kundalini, experimentáis coincidencias que son milagrosas y extremadamente dichosas.
After the awakening of Kundalini, you experience many coincidences which are miraculous and extremely blissful.
Hemos comenzado el Adviento, con estas semanas dichosas e impacientes de preparación para la Navidad.
We have begun Advent, those joyful and impatient weeks of preparation for Christmas.
Damas y caballeros; por siete dichosas horas fue el video numero uno en YouTube.
Ladies and gentlemen, for seven blissful hours it was the number one video on YouTube.
Permite que tus dichosas bendiciones desciendan sobre los hogares cuyos moradores han creído en Ti.
Let Thy heavenly blessings descend upon homes whose inmates have believed in Thee.
Pues a las dichosas piedras.
Let's go to the blessed stones.
Ciertamente, son dichosas y bienaventuradas.
Happy and blessed are they indeed.
Verdaderamente, han de ser ustedes muy dichosas de poder orar en este lugar que es privilegiado.
Truly, you should feel quite happy for being able to pray at this privileged place.
Y en el instante en que acepte mi santidad, lo único que pediré serán cosas dichosas.
And I will ask for only joyous things the instant I accept my holiness.
Cuan dichosas eran ellas al saber que llevaban latiendo en sus vientres el milagro del amor y de la vida.
How blessed they were at knowing they carried the miracle of love and life in their wombs.
Entonces ahora es el momento para que todos abandonen su miseria mezquina y revivan sus naturalezas amorosas, y dichosas.
So it's time now for everyone to give us their miserly misery and revive their loving, blissful natures.
En las dichosas clases particulares, que por otra parte nada tenían de particular, enseguida desfallecía y, desanimado, empezaba a faltar con frecuencia.
In the happy tutorials, which otherwise had nothing direct, immediately fainted and discouraged, began to fail frequently.
Más bien quería liberar el alma renacida del hombre y ponerla en las alas dichosas de una nueva y viviente libertad espiritual.
He rather wanted to set man's reborn soul free upon the joyous wings of a new and living spiritual liberty.
Más bien buscaba liberar el alma renacida del hombre y ponerla en las alas dichosas de una nueva y viviente libertad espiritual.
He rather sought to set man's reborn soul free upon the joyous wings of a new and living spiritual liberty.
El tercer punto que quiero recalcar es el espíritu de trabajar por las personas comunes y de compartir sus horas tristes y dichosas.
The third point I wish to stress is the spirit of working for the common people, sharing their joys and sorrows.
El pensar en aquellos que se encontraban en situaciones aún menos dichosas que ella, la Diaconisa Suh hizo del dar gracias una parte principal de su vida diaria.
Thinking of those who were in less fortunate situations than she, Deaconess Suh made giving thanks an integral part of her everyday life.
Word of the Day
honey