diáspora
- Examples
Los Judíos que vivieron fuera de Jerusalén fueron aludidos como viviendo en la diaspora. | Jews who lived outside of Jerusalem were referred to as living in the diaspora. |
El blogger de la diaspora jamaiquina Can a Jamaican Take Cali? | Jamaican diaspora blogger Can a Jamaican Take Cali? |
Respecto a los egipcios en la diaspora, típicamente ven el documental con un grado de aprehensión. | As for Egyptians in the diaspora, they typically approach the film with a degree of apprehension. |
Comenzó tan el diaspora. | So began the Diaspora. |
La función de las comunidades diaspora, que a veces ayudan a organizar, financiar y apoyar las campañas terroristas. | The function of diaspora communities, which often help to organise, finance and sustain terrorism campaigns. |
Por favor ayudeme a entender por que la diaspora ha terminado y los versiculos que senalan a esta promesa. | Please help me understand why the diaspora has ended and any verses that point to this promise. |
¿Cuáles han sido las reacciones de los egipcios en la diaspora que sí han tenido acceso al documental? | What have reactions been from Egyptians in the diaspora who have been able to see the film? |
Mis abuelos eran parte de la diaspora que vino a California escapando de los desastres de la guerra civil. | My grandparents were part of that Diaspora of people that came up to California to escape the ravages of civil war. |
Se necesitan propuestas de documentos y paneles sobre el papel de los medios, la política, y el estilo en el diaspora global de la música. | Paper and panel proposals are currently needed regarding the role of media, politics, and style in the global music diaspora. |
La diaspora del exilio, que aun no se ha detenido, ha desarrollado a cientos de miles de los nacidos en esta tierra. | The diaspora of exile, which continues to this day, has seen the growth of hundreds of thousands of those born in this land. |
Las organizaciones interesadas pueden enviar sus datos de contacto, hasta el próximo 30 de octubre, a la dirección diaspora@mae.ro, para ser incluidas en la lista que se entregará a los administradores de planes de negocios. | The diaspora organizations interested in the program are invited to send their contact data, until October 30th, 2016 to diaspora@mae.ro, to be included in a list to be made available to entrepreneurship scheme administrators. |
Omar Victor Diop, Jean-Baptiste Belley, de la serie Diaspora, 2014-2016. | Omar Victor Diop, Jean-Baptiste Belley, from the series Diaspora, 2014-2016. |
¿Cuáles fueron los mayores retos para traducir Diaspora* al occitano? | What were the biggest challenges for translating Diaspora* into Occitan? |
Actualmente es Directora (y fundadora) de Diaspora Action Australia. | She is currently the Director (and founder) of Diaspora Action Australia. |
Haz clic para compartir en Diaspora* (Se abre en una ventana nueva) | Click to share on Google+ (Opens in new window) |
Quizá Facebook no sea para ellos, pero Diaspora* sí. | Facebook might not be for them, but maybe diaspora is. |
Una gran alternativa es Mastodon, también nos encontrará en Mastodon o Diaspora. | A great alternative is Mastodon, you'll also find us on Mastodon, or Diaspora. |
Probablemente 70 por ciento de la población de Diaspora son en otro rural ilegalmente. | Probably 70 percent of the Diaspora population is in another country illegally. |
Hemos estado trabajando con un investigador ruandés que ha entrevistado a ruandeses en Diaspora. | We've been working with a Rwandan researcher who's been interviewing Rwandans in Diaspora. |
¿Tienes datos sobre la actividad de las comunidades que usan Diaspora* en occitano? | Do you have a sense of the activity of communities using Diaspora* in Occitan? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.