diáspora

Los Judíos que vivieron fuera de Jerusalén fueron aludidos como viviendo en la diaspora.
Jews who lived outside of Jerusalem were referred to as living in the diaspora.
El blogger de la diaspora jamaiquina Can a Jamaican Take Cali?
Jamaican diaspora blogger Can a Jamaican Take Cali?
Respecto a los egipcios en la diaspora, típicamente ven el documental con un grado de aprehensión.
As for Egyptians in the diaspora, they typically approach the film with a degree of apprehension.
Comenzó tan el diaspora.
So began the Diaspora.
La función de las comunidades diaspora, que a veces ayudan a organizar, financiar y apoyar las campañas terroristas.
The function of diaspora communities, which often help to organise, finance and sustain terrorism campaigns.
Por favor ayudeme a entender por que la diaspora ha terminado y los versiculos que senalan a esta promesa.
Please help me understand why the diaspora has ended and any verses that point to this promise.
¿Cuáles han sido las reacciones de los egipcios en la diaspora que sí han tenido acceso al documental?
What have reactions been from Egyptians in the diaspora who have been able to see the film?
Mis abuelos eran parte de la diaspora que vino a California escapando de los desastres de la guerra civil.
My grandparents were part of that Diaspora of people that came up to California to escape the ravages of civil war.
Se necesitan propuestas de documentos y paneles sobre el papel de los medios, la política, y el estilo en el diaspora global de la música.
Paper and panel proposals are currently needed regarding the role of media, politics, and style in the global music diaspora.
La diaspora del exilio, que aun no se ha detenido, ha desarrollado a cientos de miles de los nacidos en esta tierra.
The diaspora of exile, which continues to this day, has seen the growth of hundreds of thousands of those born in this land.
Las organizaciones interesadas pueden enviar sus datos de contacto, hasta el próximo 30 de octubre, a la dirección diaspora@mae.ro, para ser incluidas en la lista que se entregará a los administradores de planes de negocios.
The diaspora organizations interested in the program are invited to send their contact data, until October 30th, 2016 to diaspora@mae.ro, to be included in a list to be made available to entrepreneurship scheme administrators.
Omar Victor Diop, Jean-Baptiste Belley, de la serie Diaspora, 2014-2016.
Omar Victor Diop, Jean-Baptiste Belley, from the series Diaspora, 2014-2016.
¿Cuáles fueron los mayores retos para traducir Diaspora* al occitano?
What were the biggest challenges for translating Diaspora* into Occitan?
Actualmente es Directora (y fundadora) de Diaspora Action Australia.
She is currently the Director (and founder) of Diaspora Action Australia.
Haz clic para compartir en Diaspora* (Se abre en una ventana nueva)
Click to share on Google+ (Opens in new window)
Quizá Facebook no sea para ellos, pero Diaspora* sí.
Facebook might not be for them, but maybe diaspora is.
Una gran alternativa es Mastodon, también nos encontrará en Mastodon o Diaspora.
A great alternative is Mastodon, you'll also find us on Mastodon, or Diaspora.
Probablemente 70 por ciento de la población de Diaspora son en otro rural ilegalmente.
Probably 70 percent of the Diaspora population is in another country illegally.
Hemos estado trabajando con un investigador ruandés que ha entrevistado a ruandeses en Diaspora.
We've been working with a Rwandan researcher who's been interviewing Rwandans in Diaspora.
¿Tienes datos sobre la actividad de las comunidades que usan Diaspora* en occitano?
Do you have a sense of the activity of communities using Diaspora* in Occitan?
Word of the Day
relief