dialogaron
-they/you talked
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofdialogar.

dialogar

También dialogaron sobre investigación, desarrollo y uso de biocombustibles.
They also spoke about research, development and the use of biofuels.
Los asistentes también dialogaron acerca de las tendencias migratorias predominantes en Nigeria.
Attendees also commented on the predominant migration trends in Nigeria.
Mi marido y yo les dio la bienvenida y dialogaron con ellos.
My husband and I welcomed them and dialogued with them.
Durante nueve meses dialogaron con su bebé, intraútero.
For nine months they intrauterine talked to their baby.
El director y el protagonista del filme, John Palmer, dialogaron con el público.
The director and the ethnographer John Palmer spoke with the audience.
También dialogaron sobre la agenda de cooperación actualmente en marcha entre Brasil y la OEA.
They also talked about the current cooperation agenda between Brazil and the OAS.
Las Semillas vieron la exhibición, dialogaron con los demás, y reflexionaron sobre ello.
The Seeds viewed the exhibition, discussed it with one another and reflected on it.
Además, dialogaron sobre las áreas de cooperación entre la OEA y sus Estados Miembros.
In addition, they discussed the areas of cooperation between the OAS and its member states.
Allí, dialogaron con un grupo de promotoras de salud quienes fueron distinguidas por su labor.
They also met with a group of health promoters who received recognition for their work.
Además, dialogaron sobre los avances en los preparativos para las próximas elecciones en el país caribeño.
Moreover, they talked about the advances in the preparations for the upcoming elections in the Caribbean country.
Los asistentes también dialogaron sobre la importancia de los sistemas de producción y la diversificación de cultivos.
Delegates also engaged in discussions on the importance of cropping systems and variety diversifications.
El Secretario General Insulza y el Presidente Pineda Ramírez, dialogaron también sobre el trabajo de observación electoral que realiza la Organización.
Secretary General Insulza and President Pineda Ramírez discussed the Organization's electoral observation work as well.
Entre los migrantes rescatados llevados al centro de detención en Triq Al Sekka había cuatro mujeres que dialogaron con la OIM.
Among the rescued migrants taken to Triq Al Sekka detention centre were four women, who spoke with IOM.
La gobernadora y el alcalde electo almorzaron en La Fortaleza el martes y luego dialogaron con la prensa.
The governor and the mayor-elect had lunch at La Fortaleza on Tuesday and later met with the press.
SOCIEDAD CIVIL Las organizaciones de la sociedad civil dialogaron informalmente en dos oportunidades con los referentes de los organismos internacionales.
CIVIL SOCIETY Civil society organizations informally dialogued on two separate occasions with representatives from international organizations.
El domingo 18, los Visitadores partieron de Vilnius acompañados por Monika y Virginija, con quienes dialogaron separadamente durante el viaje.
On Sunday 18, the Visitors left Vilnius accompanied by Monika and Virginija, with whom they discussed separately during the trip.
Durante el encuentro dialogaron sobre las excelentes relaciones de amistad existentes entre ambos pueblos, partidos, gobiernos y fuerzas armadas.
During the meeting, they discussed the excellent friendly relations between the two peoples, parties, governments and the armed forces.
El ministro Tomada y el secretario de Empleo, Enrique Deibe; recorrieron el viernes las mesas y dialogaron con los empresarios.
On Friday, Minister Tomada and Employment Secretary Deibe visited the negotiation tables and had conversations with businessmen.
Al finalizar el filme, los estudiantes dialogaron con el imán Ashafa, el pastor James y los realizadores del documental.
Following the screening, the students engaged in a discussion with Imam Ashafa and Pastor James and the film makers.
El encuentro terminó con un convite en que compartieron y dialogaron los estudiantes y los miembros de la Asociación que estaban presentes.
The meeting was concluded by a buffet and sharing between the students and the members of the association.
Word of the Day
to dive