dialogar

El texto dialogado surge casi naturalmente de la situación.
The dialogued text comes almost naturally out of the situation.
En segundo lugar, hemos dialogado con los interlocutores sociales.
Secondly, we have held dialogue with the social partners.
Los dirigentes también se han entrevistado en forma bilateral y han dialogado.
The leaders have also met bilaterally and have talked.
Vladimir Putin. He dialogado con Vladimir Putin sobre algunas de sus decisiones.
Vladimir Putin—I have discussed with Vladimir Putin some of his decisions.
Hemos estado en los barrios y hemos dialogado con miembros de las pandillas.
We have been to the slums and talked to gang members.
Siempre hemos tenido buenas relaciones, hemos dialogado siempre con ellos.
We have always had good relations, we have always been in dialogue with them.
Lo harán junto con los trabajadores de otra telefónica, con quienes han dialogado.
They will do it along with other telephone workers, they have dialogued with.
Al final del Sínodo hemos dialogado amistosamente con el primado de Bélgica.
At the end of the Synod we had a friendly talk with the primate of Belgium.
En lo político, Moreno ha dialogado con casi toda la oposición, excepto con CREO.
In the political level, Moreno has dialogued with almost all the opposition parties, except with CREO.
El problema de la Filosofía es que durante mucho tiempo ha dialogado consigo misma.
The problem of Philosophy is that, for a long time, it has been talking to itself.
Hemos dialogado con los interlocutores albaneses en Bonn; mantenemos un contacto muy estrecho.
We invited the Albanian interlocutors to Bonn and we are remaining in close contact.
En el hotel que sirve de sede del certamen, hemos dialogado con el cineasta asturiano.
We chatted to the Asturian filmmaker in the hotel that serves as the gathering's HQ.
Por lo tanto, el proceso habrá de tener lugar de modo dialogado con la Comisión y el Consejo.
This must therefore be done in dialogue with the Commission and with the Council.
Queridos hermanos, en estos días habéis pensado y dialogado juntos; y sobre todo habéis orado juntos.
Dear Brothers, in these days you have reflected and discussed together. Above all you have prayed together.
Ha dialogado con los presentes. Les ha hablado y les ha regalado palabras de esperanza.
On his arrival he spoke with those present and offered words of hope to all.
La Comisión visitó esta cárcel por varias horas, habiendo dialogado con las autoridades y con las personas detenidas.
The Commission visited this prison for several hours, and spoke both with the authorities and with the detainees.
Se ha dialogado largamente sobre la inculturación, como un elemento esencial a tener en cuenta en la evangelizacion.
There was a long dialogue or discussion on inculturation, as an essential element to take into account in evangelization.
Yo mismo he estado en Túnez, donde he dialogado con el Primer Ministro, y nos han prometido cooperación.
I myself was in Tunisia, where I spoke with the Prime Minister, and they have promised us cooperation.
En nuestro Consejo Coordinador hemos dialogado cómo salir al paso de los gastos de la Coordinación Internacional.
In our coordinating council we have discussed how to support the expenses of international coordination.
Hemos dialogado sobre temas cruciales para dos naciones que están comprometidas a los desafíos de la paz y la globalización.
We have had dialogue on crucial themes for two nations that are committed to the challenges of peace and of globalization.
Word of the Day
celery