dial a number

Popularity
500+ learners.
The next thing I did was dial a number.
Lo siguiente que hice fue marcar un número.
The next thing I did was dial a number.
Lo siguiente que hice fue marcar un número.
Lift the handset and dial a number.
Tome el teléfono portátil y marque un número.
And could you dial a number for me, please?
¿Podrías comunicarme con este número, por favor?
I'm gonna dial a number.
Voy a marcar un número.
And somebody took the time to pick up their cell phone and dial a number.
Y alguien se tomó el tiempo de tomar su celular y marcar un número.
When you need to dial a number, iPhone's large numeric keypad makes it easy.
Si desea marcar un número, el gran teclado numérico del iPhone se lo pone fácil.
That's 600,000 faxes that never actually dial a number because we automatically deliver them.
Esto representa 600.000 faxes que en realidad nunca marcan un número porque los enviamos automáticamente.
Would you be so kind as to dial a number for me, please?
¿Podría marcar un número por mí?
The next thing I did was dial a number.
Lo próximo que hice fue marcar un número. No sabía que era el tuyo.
He would hold on to the receiver and expect me to dial a number for him.
Tomaba el teléfono y esperaba que yo marcara los números por él.
Using it from my laptop, it's like bing-bing-bing: turn it on, dial a number and you're connected.
Usarlo desde mi equipo portátil es como hacer pim-pam-púm: encenderlo, marcar un número y ya estoy conectado.
What if he wasn't trying to dial a number but he was trying to send a text message?
¿Qué tal si no estaba tratando de marcar un número sino tratando de enviar un mensaje de texto?
Every time we connect to the internet or dial a number to speak with someone, we find ourselves at risk.
Cada vez que nos conectamos a Internet o marcamos un número para hablar con alguien, nos encontramos en riesgo.
Hours later, Mr. Oyeneho appeared, returned Ms. Adedigba's phone and asked her to dial a number on it.
Horas más tarde, el señor Oyeneho apareció, le devolvió su teléfono y solicitó que llamara a un número que ahí aparecía.
Look, I had a sense there was a woman in the room, The next thing I did was dial a number.
Mira, tenía la sensación de que había una mujer en la habitación, Lo siguiente que hice fue marcar un número.
With VoIP phone service you simply pick up your regular phone, dial a number and talk just like you would with a traditional phone service.
Con servicio de telefonía VoIP solo tiene que recoger a su teléfono regular, marcar un número y hablar como lo haría con un servicio telefónico tradicional.
Well don't get up and dial a number, simply plug in the microphone and headphones and guess what you're connected, just like a phone.
El pozo no se levanta y no marca un número, para enchufar simplemente el micrófono y los auriculares y para conjeturar lo que le conectan, apenas como un teléfono.
To dial a number on the other end of the bridge, you would generally need to dial the assigned prefix, plus the number of the person you wish to call.
Para llamar a alguien en el otro extremo del puente, generalmente necesitará marcar primero el prefijo asignado, y luego el número de la persona a la que se desea llamar.
The text should include a message to invite the prospect to dial a number that is documented in SMS, or to send a response message for the Call Center to call them back.
El texto debe incluir algún mensaje que invite al prospecto a marcar a un número que se documente en el SMS, o que envíe respuesta al mensaje para que el Call Center le regrese la llamada.
Word of the Day
to sculpt