dia gris

Popularity
500+ learners.
Era un día gris de noviembre y yo ya debía haber nacido.
It was a gray November day, and I was overdue.
Debería decir en su primer día gris.
Or should I say, first gray on the job.
Era un día gris, frío, y todas las caras alrededor de él reflejaban esa atmósfera gris y fría.
It was a gray, cold day, and all the faces around him reflected that gray, cold atmosphere.
La sala de maternidad del hospital estaba muy atareada porque nacieron muchos bebés ese día gris de noviembre.
The hospital's maternity ward was really stressed out because a lot of babies were born on this gray November day.
Se alegran a cada nuevo día, la salida y el ocaso del sol, el canto de los pájaros y hasta al día gris triste.
They rejoice to each new day, rising and a sunset, singing of birds and even to gray sad day.
Ese mismo día gris de octubre visitamos a otro contratista de maquinaria, Valtteri Lampimäki con su Hitachi ZX 180 LC y la veterana EC20.
On the same blustery October day we met another machinery contractor, Valtteri Lampimäki with his Hitachi ZX 180 LC and his trustworthy EC20.
Hoy era un día gris de febrero en Paley Park, pero por un instante los dos sentimos la maravillosa calidez del aire de junio.
Today was a grey February day in Paley Park, but for a minute we both felt the blissful warmth of the June air.
En un día gris, los participantes internacionales han tomado la salida a las 9.15 horas de mañana para afrontar una ruta con hasta cuatro ascensiones.
On a grey and foggy day the international skiers set off at 9.15 to take on a course with four ascents.
Solo en la zona exterior, habría suficientes cristales de colores como para iluminar un día gris del noroeste del Pacífico, o incluso para hacer las veces de un hermoso faro nocturno.
Even from the outside, there's enough colorful glass to illuminate a gray Pacific Northwest day, or to serve as a gorgeous nighttime beacon.
Ya sea saliedo pronto por la mañana o llegando tarde por la noche, en un día gris de invierno o una brumosa mañana de primavera, los ciclistas de carretera son especialmente vulnerables cuando baja la luz.
Whether it's an early start or late finish, a grey winter day or a foggy spring morning, road cyclists are especially vulnerable when the light dips.
Miré al cielo y sin encontrar nada en él, agradecí al Creador por la oportunidad que tuve de estar presente en la caída de aquel glaciar Serrano, en un día gris y lluvioso.
I looked up to the sky and without finding anything in it, I thanked our Maker for the opportunity of witnessing to such event in a grey rainy day.
Después de catorce días de navegación por aguas de Escocia, las experiencias vividas han sido inmejorables y con tiempo estupendo, excepto hoy domingo, que tenemos descanso en puerto noruego y tenemos el día gris y lluvioso.
The experiences of the past fourteen days of sailing in Scotland were unbeatable, and we had great weather, except today, Sunday, as we're docked at a Norwegian port and the day is gray and rainy.
Read the feature La guía Rapha para ser visto Ya sea saliedo pronto por la mañana o llegando tarde por la noche, en un día gris de invierno o una brumosa mañana de primavera, los ciclistas de carretera son especialmente vulnerables cuando baja la luz.
Read the feature Rapha Guide To Being Seen Whether it's an early start or late finish, a grey winter day or a foggy spring morning, road cyclists are especially vulnerable when the light dips.
Es un día gris y lluvioso, pero tiene paraguas y está contento.
It's a gray, rainy day, but you have an umbrella and you're happy.
La ciudad es interesante aunque el día gris no ha acompañado.
The city is interesting although the grey day has accompanied us.
Un día gris, aburrido y monótono en un principio.
A grey day, boring and monotonous at first.
Hace un día gris y mi motivación comienza a decaer.
It's grey outside and my motivation starts to stagger.
Hoy hace un día gris en Granada de primera calidad.
Today is a grey day in Granada.
Usted está torturado por día gris, quiere un cambio?
You are tortured by gray days, want a change?
Está en lo alto, es un día gris.
He up there, and it's a... it's a grey day.
Word of the Day
dew