Esas facturas no son devengadas en el año en curso. | These invoices are not accrued in the current year. |
12 11 2 Primas brutas de reaseguro aceptado, primas devengadas | 12 11 2 Gross reinsurance premiums accepted, written premiums |
Las comisiones devengadas a partir de esas actividades serán canceladas. | Commissions accrued from such activities will be cancelled. |
Solo se incluyen las primas devengadas de las operaciones aceptadas. | Only written premiums of the business accepted are covered. |
32 11 4 Primas brutas devengadas clasificadas por tipo de personalidad jurídica | 32 11 4 Gross premiums written broken down by legal status |
Número de empresas clasificadas por el volumen de primas brutas devengadas | Number of enterprises broken down by size class of gross premiums written |
Desglose geográfico, en general, de las primas brutas de seguro directo devengadas | Geographical breakdown — in general — of gross direct premiums written |
Aquí incluiremos las cantidades devengadas por terceros en virtud de una relación laboral. | Here we will include the amounts accrued by third parties by virtue of an employment relationship. |
33 11 1 Primas brutas de seguro directo devengadas por producto (según la CPA) | 33 11 1 Gross premiums written in direct business by product (based on CPA) |
Primas brutas de reaseguro aceptado, primas devengadas | Gross reinsurance premiums accepted, written premiums |
No incluye cantidades devengadas. | Does not include accrued amounts. |
Participación de los reaseguradores en las primas brutas de seguro directo devengadas por producto (según la CPA) | Reinsurers share of gross direct premiums written by product (based on CPA) |
Participación de los reaseguradores en las primas brutas de seguro directo devengadas (nivel 5 dígitos, subcategorías 66.03.21 y 66.03.22) | Reinsurers’ share of gross direct premiums written (5-digit-level, subcategories 66.03.21, 66.03.22) |
Incluye también los asientos de compensación de rentas devengadas de instrumentos clasificados como otra inversión. | It also encompasses the offsetting entries for accrued income on instruments classified under other investment. |
Participación de los reaseguradores en las primas brutas de seguro directo devengadas por producto (con arreglo a la CPA) | Reinsurers’ share of gross direct premiums written by product (based on CPA) |
Se espera que en los próximos dos años se cancelen USD 311 millones más en deudas devengadas. | Another USD 311 million in outstanding debt is expected to be cancelled over the next two years. |
Primas brutas de reaseguro aceptado, primas devengadas desglosadas por país de residencia de la empresa matriz | Gross reinsurance premiums accepted, written premiums broken down according to the country of residence of the parent enterprise |
Primas brutas de reaseguro aceptado, primas devengadas clasificadas según el país de residencia de la empresa matriz | Gross reinsurance premiums accepted, written premiums broken down according to the country of residence of the parent enterprise |
La primera medida, que se adoptó ese año, consistió en iniciar un proceso de cálculos actuariales bienales de las obligaciones devengadas. | The first step, taken that year, had been to initiate a process of biennial actuarial calculations of accrued liabilities. |
Intente robar un museo, un parque de la ciudad, un departamento de agua y las pensiones devengadas de las/os trabajadores. | Try stealing a museum, a city park, a water department and the earned pensions of city workers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
